今日短語
“云雀、百靈鳥”的英語名稱是 lark 或 skylark,這類鳥常常在大清早就開始鳴叫,其歌聲以美妙、清脆而聞名。英語表達 be up with the lark “和百靈鳥一起早起”用來形容人“很早就起床”。還有兩個和此表達含義相近的說法是“early bird 早起或早到的人”和“morning person 習(xí)慣早起的人”。
在英語中,人們常用不同鳥類的習(xí)性來比喻人的作息習(xí)慣。比如,百靈鳥型的人早睡早起,貓頭鷹型的人是“夜貓子 night owl”。
例句
Jimmy is always up with the lark to catch the earliest bus to work.
吉米總是很早就起床,趕最早的巴士去上班。
The kids were up with the lark this morning because we were going on a day trip to the sea.
孩子們今天一大早就起床了,因為我們計劃好去海邊一日游。
I was up with the lark this morning and took a short walk in the garden before breakfast.
今天我很早就起床了,并在早餐前去花園里走了一圈。