今日短語(yǔ)
搭配 “prove difficult” 的意思是 “一件事做起來(lái)很困難”。在完成一項(xiàng)任務(wù)的過(guò)程中,當(dāng)我們意識(shí)到事情比原本想像得要更加復(fù)雜、困難的時(shí)候,就可以使用 “something proves difficult” 這個(gè)表達(dá)。
在 “prove” 和 “difficult” 的中間也可以加表程度的修飾詞語(yǔ),比如:something proves more difficult than… 某件事做起來(lái)要比…更難。
“Prove difficult” 的后面也可以加不定式結(jié)構(gòu),變成 “prove difficult to do something”,用來(lái)談?wù)?“一件具體的事情實(shí)際做起來(lái)非常困難”。
例句
The business had offices in many different cities, so it proved difficult to coordinate all the teams and make sure they worked together.
這家公司在很多城市都設(shè)有辦公室,所以事實(shí)證明要想?yún)f(xié)調(diào)各個(gè)團(tuán)隊(duì),確保所有人共同合作是很困難的。
I thought this report was going to be quick and easy to write but it's proving to be more difficult than I thought.
我本以為能快速、輕松地寫(xiě)完這份報(bào)告,但事實(shí)證明這比我預(yù)想的要難得多。
We think we're extremely organised and ready to move house next week, but we're sure there are still many things we haven't anticipated. It will probably prove more difficult than we realise at the moment.
我們覺(jué)得自己非常有條理,一切就緒,準(zhǔn)備下周搬家。不過(guò)到時(shí)候肯定還會(huì)有很多預(yù)料之外的事情要做。事實(shí)可能會(huì)證明,搬家比我們目前意識(shí)到的要困難得多。