新東方網(wǎng)>BBC>BBC英語教學>視頻英語>Lingohack英語大破解>正文

對超加工食品的健康警示

2019-06-13 14:58

來源:bbc

作者:

英語大破解

Ultra-processed food health warning 對超加工食品的健康警示

本集內(nèi)容

Ultra-processed food health warning 對超加工食品的健康警示

學習要點

有關 “food 食品” 的詞匯

邊看邊答

How many people were assessed in the two studies about ultra-processed foods?

文字稿

This is ultra-processed food.

這是超加工食品。

They're the foods that have been through the most industrial processing - and often have a long list of ingredients on the packet. It includes popular items like fizzy drinks, chicken nuggets and breakfast cereals.

超加工食品是經(jīng)過最工業(yè)化加工的食品。這些食品的包裝上往往寫著一長串配料名稱。常見的此類食品包括碳酸飲料,炸雞塊和早餐麥片。

The two studies regularly assessed the diets of more than one hundred thousand people - and recorded what happened to their health. They showed people who ate the most ultra-processed foods tended to have the worst heart health and die earlier.

兩項研究定期評估了 10 萬多人的飲食,并記錄了他們健康狀況的變化。這些變化表明食用超加工食品數(shù)量最多的那些人心臟健康狀況往往最差,壽命也較短。

The studies are not definitive proof of harm and experts have expressed caution. More work is still needed to explain what it is about ultra-processing that might have a detrimental effect on our bodies.

但這兩項研究的結果不能作為確鑿證據(jù)證明超加工食品是有害的,專家提示要謹慎對待。我們還需要做更多的研究來解釋為什么經(jīng)過超加工的食品會對我們的身體產(chǎn)生有害影響。

Victoria Taylor, British Heart Foundation
What we actually need to know is what's behind these associations. Is it the ultra-processed foods, is it the nutritional content of them, is it some kind of additive that's in them? Or is it actually something to do with people's lives of the people that are eating more of them. And I think before we make any changes or jump to any conclusions - we really need to find out a bit more about it.

維多利亞·泰勒     英國心臟基金會
“我們真正需要知道的是這些關聯(lián)背后的原因。是超加工食品,是它們的營養(yǎng)成分,還是它們帶有的添加劑?還是說這與吃超加工食品更多的人本身的生活習慣有關?在做出任何改變或得出任何結論之前,我們必須要更多地了解超加工食品?!?

The authors of the two studies say there is now mounting evidence that ultra-processed foods may be harmful. And the research comes out hot on the heels of trials showing these types of foods make us eat more and put on weight.

這兩項研究的作者說,現(xiàn)在有越來越多的證據(jù)表明,超加工食品可能是有害的。這個研究結果緊隨一系列顯示超加工食品會讓我們的飯量增大、體重增加的試驗而公之于眾。

But while the term ultra-processed might feel new - the health advice is very familiar. A diet rich in fruit, vegetables, fish, nuts and seeds also happens to be one full of unprocessed foods.

雖然 “超加工” 這個詞聽起來很新鮮,但對大眾的健康提示一如以往。飲食應富含水果、蔬菜、魚、堅果和籽類食物,恰好是一個充滿未經(jīng)加工的飲食結構。

詞匯

industrial processing 工業(yè)化加工

diets 飲食

nutritional content 營養(yǎng)成分

additive 添加劑

rich in 富含…的

問題答案

The two studies regularly assessed the diets of more than one hundred thousand people.

資料下載

  • 七年級上、下冊英語詞匯

    3342次下載 點擊下載
  • 八年級上、下冊英語詞匯

    2621次下載 點擊下載
  • 九年級全冊英語單詞表

    4734次下載 點擊下載
  • 中考英語1600個詞匯手冊

    1854次下載 點擊下載
  • 高考英語詞匯必備3500

    1391次下載 點擊下載
  • 新概念英語1-4冊全套教材

    1391次下載 點擊下載
名稱名稱
300次下載

微信掃碼關注"新東方網(wǎng)"服務號

回復""立刻獲取!

猜你喜歡

  • 聽力
  • 口語
  • 閱讀
  • 娛樂
  • 詞匯
  • 寫作

            新東方英語輔導專區(qū)

            班級名稱 上課地點 上課時間 費用 詳細

            焦點推薦

            版權及免責聲明

            凡本網(wǎng)注明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網(wǎng)和新東方網(wǎng)) 所有,任何媒體、網(wǎng)站或個人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權不得轉載、鏈接、轉貼或以其他任何方式復制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時必須注明"稿件來源:新東方",違者本網(wǎng)將依法追究法律責任。

            本網(wǎng)未注明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網(wǎng)轉載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內(nèi)容的真實性。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的"稿件來源",并自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網(wǎng)將依法追究法律責任。

            如本網(wǎng)轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿后在兩周內(nèi)速來電與新東方網(wǎng)聯(lián)系,電話:010-60908555。

            熱搜關鍵詞