新東方網(wǎng)>BBC>BBC英語(yǔ)教學(xué)>視頻英語(yǔ)>Lingohack英語(yǔ)大破解>正文

在冰山里游泳的女潛水員

2019-10-29 17:00

來(lái)源:bbc

作者:

英語(yǔ)大破解

The woman who swims inside icebergs 在冰山里游泳的女潛水員

本集內(nèi)容

The woman who swims inside icebergs 在冰山里游泳的女潛水員

學(xué)習(xí)要點(diǎn)

有關(guān) “extreme sports(極限運(yùn)動(dòng))” 的詞匯

邊看邊答

How does Jill Heinerth deal with extreme fear?

文字稿

A lot of people think I'm some sort of a fearless adrenalin junkie. But I’m not fearless, I’m scared all the time.

很多人認(rèn)為我是個(gè)無(wú)畏的 “腎上腺素迷”。但我不是無(wú)所畏懼,我一直都很害怕。

I have led the team to be the first people to go cave diving inside an iceberg. And we did that in Antarctica - so far away from help that there’s certainly no one around to rescue you if something goes wrong.

我?guī)ьI(lǐng)團(tuán)隊(duì)成為首次進(jìn)入南極洲冰山內(nèi)部洞穴的潛水人。因?yàn)槟抢镫x救助站太遠(yuǎn)了,所以如果出了什么問(wèn)題,肯定沒(méi)有人會(huì)來(lái)你。

And during those dives inside this unbelievably dangerous and shifting environment, we got pinned down by a ripping current that was like trying to walk against a hurricane-force wind except there we were under water, underneath an iceberg, trying to swim against a current that was too strong to make any headway to get out of this ice cave.

在這個(gè)極其危險(xiǎn)和不斷變化的潛水環(huán)境中,有一次我們被急流擋住了去路,那就像試圖在颶風(fēng)級(jí)別的大風(fēng)中行走,唯一不同的是我們?cè)谒?,在冰山下,想方設(shè)法在急流中游泳,但水流太急,無(wú)法游出這個(gè)冰洞。

I've learned to deal with fear - terrifying, mind-numbing fear. So it's really important for me to just stop, take a very deep, low breath.

我學(xué)會(huì)了對(duì)付恐懼——可怕的、使人大腦麻木的恐懼。對(duì)我來(lái)說(shuō),停下來(lái),深呼吸是非常重要的。

These caves that I get to swim in are like museums of natural history. They hold evidence of global climate change. They contain the remains of civilisations that are no longer here on Earth and even the bones of paleo animals that are now extinct.

我去過(guò)的這些洞穴就像自然歷史的博物館。它們 存有全球氣候變化的證據(jù)。洞穴里有在地球上已不存在的文明遺跡,甚至還有現(xiàn)已滅絕的舊石器時(shí)代動(dòng)物的骨頭。

So, these environments are beautiful. They're wondrous and they have so much teach us about science. I don't know what a retirement would look like for me because I'm already doing the things that I love to do every day. I know it is a dangerous endeavour that I'm involved in. But I don’t see any near, you know, end to what I am doing.

所以,這些環(huán)境是美麗的。他們很神奇,他們也教會(huì)了我們很多科學(xué)知識(shí)。我不知道退休對(duì)我來(lái)說(shuō)意味著什么,因?yàn)槲颐刻於荚谧鑫蚁矚g做的事情。我知道我做的是一個(gè)危險(xiǎn)的嘗試。但是,我在做的這件事情沒(méi)有止境。

詞匯

adrenalin junkie 喜歡參加危險(xiǎn)、刺激的運(yùn)動(dòng)和活動(dòng)的人

rescue 救援,營(yíng)救

shifting environment 不斷變化的周圍環(huán)境

mind-numbing fear 讓人大腦麻木,無(wú)法正常思考的恐懼感

dangerous endeavour 危險(xiǎn)的嘗試

問(wèn)題答案       

She stops and takes a very deep, low breath.

資料下載

  • 七年級(jí)上、下冊(cè)英語(yǔ)詞匯

    3342次下載 點(diǎn)擊下載
  • 八年級(jí)上、下冊(cè)英語(yǔ)詞匯

    2621次下載 點(diǎn)擊下載
  • 九年級(jí)全冊(cè)英語(yǔ)單詞表

    4734次下載 點(diǎn)擊下載
  • 中考英語(yǔ)1600個(gè)詞匯手冊(cè)

    1854次下載 點(diǎn)擊下載
  • 高考英語(yǔ)詞匯必備3500

    1391次下載 點(diǎn)擊下載
  • 新概念英語(yǔ)1-4冊(cè)全套教材

    1391次下載 點(diǎn)擊下載
名稱名稱
300次下載

微信掃碼關(guān)注"新東方網(wǎng)"服務(wù)號(hào)

回復(fù)""立刻獲?。?

猜你喜歡

  • 聽(tīng)力
  • 口語(yǔ)
  • 閱讀
  • 娛樂(lè)
  • 詞匯
  • 寫(xiě)作

            新東方英語(yǔ)輔導(dǎo)專區(qū)

            班級(jí)名稱 上課地點(diǎn) 上課時(shí)間 費(fèi)用 詳細(xì)

            焦點(diǎn)推薦

            版權(quán)及免責(zé)聲明

            凡本網(wǎng)注明"稿件來(lái)源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬新東方教育科技集團(tuán)(含本網(wǎng)和新東方網(wǎng)) 所有,任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他任何方式復(fù)制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時(shí)必須注明"稿件來(lái)源:新東方",違者本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            本網(wǎng)未注明"稿件來(lái)源:新東方"的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同轉(zhuǎn)載稿的觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的"稿件來(lái)源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。如擅自篡改為"稿件來(lái)源:新東方",本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問(wèn)題,請(qǐng)作者見(jiàn)稿后在兩周內(nèi)速來(lái)電與新東方網(wǎng)聯(lián)系,電話:010-60908555。

            熱搜關(guān)鍵詞