新東方網(wǎng)>BBC>BBC英語教學(xué)>視頻英語>Lingohack英語大破解>正文

送給貧困兒童的圣誕玩具

2019-12-30 18:12

來源:bbc

作者:

英語大破解

Christmas toys for poor children 送給貧困兒童的圣誕玩具

本集內(nèi)容

Christmas toys for poor children 送給貧困兒童的圣誕玩具

學(xué)習(xí)要點(diǎn)

有關(guān) “poverty(貧窮)” 的詞匯

邊看邊答

Why did 'Sabrina' fall into poverty?

文字稿

Superheroes and playing cards at Benthal Primary School in Stoke Newington. They're dressed up to raise money for the Winter Toy Appeal.

孩子們裝扮成了超級英雄和紙牌——這里是斯托克紐因頓的本瑟爾小學(xué)。他們這是為了給 “冬季玩具捐贈呼吁” 籌款而盛裝打扮。

43 percent of children in inner London are living in relative poverty. This annual appeal was set up in response. The co-founder delivers another load of brand new toys to the Hackney Foodbank in Hoxton.

倫敦市區(qū)43%的兒童生活相對貧困。這項年度捐贈呼吁是作為回應(yīng)而設(shè)立的。項目聯(lián)合創(chuàng)始人向霍克斯頓的哈克尼食物銀行提供了又一批全新的玩具。

Basil Fasal, Winter Toy Appeal
Thousands of children in this area are really suffering and living in poverty. So our aim is to try to ensure that all of them get a special present to open on Christmas Day.

巴茲爾·法賽爾            冬季玩具捐贈呼吁
“這個地區(qū)有成千上萬的兒童都在受苦受窮。所以我們的目標(biāo)是盡力確保他們在圣誕節(jié)當(dāng)天都能收到一份特別的禮物?!?

'Sabrina' has received one of the gifts.

“薩布麗娜”收到了其中的一個禮物。

Conscious of the stigma surrounding her situation, she prefers not to be fully identified. After her contract ended abruptly, she was forced to apply for universal credit [government assistance], but the money took three months to arrive.

意識到她的處境并不光彩,她不愿完全透露自己的個人信息。她的工作合同被突然中止后,她被迫申請了政府補(bǔ)助的統(tǒng)一福利救濟(jì)金,但這筆錢用了三個月才到賬。

'Sabrina', parent
My car ended up getting repossessed. I ended up falling into rent arrears. You don't want to see your child's face on Christmas Day, you know, no presents under the tree or not even a single present even if you don't have a tree. But nothing to open and then when they go back to school. "What did you get for Christmas?"

“薩布麗娜”           家長
“我的車最后被收回了。我落得拖欠房租的地步。你不想在圣誕節(jié)那天看到你的孩子臉上的表情——當(dāng)他發(fā)現(xiàn)圣誕樹下面沒有禮物,甚至一個禮物也沒有,即使沒有圣誕樹。沒有禮物可拆,回到學(xué)校以后,可能會被問:‘你圣誕節(jié)收到了什么禮物?’”

Toys have been pouring in from online deliveries and brought in person to collection points.

人們在網(wǎng)上訂購的玩具被源源不斷地運(yùn)來,也有人親自將玩具送到收集點(diǎn)。

詞匯

appeal 呼吁

food bank 食物銀行(泛指這類機(jī)構(gòu)時 “food” 和 “bank” 分開寫)

suffering 受苦

stigma 不光彩,恥辱

問題答案

Her contract ended abruptly and the money from universal credit took three months to arrive.

資料下載

  • 七年級上、下冊英語詞匯

    3342次下載 點(diǎn)擊下載
  • 八年級上、下冊英語詞匯

    2621次下載 點(diǎn)擊下載
  • 九年級全冊英語單詞表

    4734次下載 點(diǎn)擊下載
  • 中考英語1600個詞匯手冊

    1854次下載 點(diǎn)擊下載
  • 高考英語詞匯必備3500

    1391次下載 點(diǎn)擊下載
  • 新概念英語1-4冊全套教材

    1391次下載 點(diǎn)擊下載
名稱名稱
300次下載

微信掃碼關(guān)注"新東方網(wǎng)"服務(wù)號

回復(fù)""立刻獲?。?

猜你喜歡

  • 聽力
  • 口語
  • 閱讀
  • 娛樂
  • 詞匯
  • 寫作

            新東方英語輔導(dǎo)專區(qū)

            班級名稱 上課地點(diǎn) 上課時間 費(fèi)用 詳細(xì)

            焦點(diǎn)推薦

            版權(quán)及免責(zé)聲明

            凡本網(wǎng)注明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬新東方教育科技集團(tuán)(含本網(wǎng)和新東方網(wǎng)) 所有,任何媒體、網(wǎng)站或個人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他任何方式復(fù)制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時必須注明"稿件來源:新東方",違者本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            本網(wǎng)未注明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同轉(zhuǎn)載稿的觀點(diǎn)或證實其內(nèi)容的真實性。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的"稿件來源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問題,請作者見稿后在兩周內(nèi)速來電與新東方網(wǎng)聯(lián)系,電話:010-60908555。

            熱搜關(guān)鍵詞