新東方網>BBC>BBC英語教學>潮流英語>今日短語>正文

因禍得福 A blessing in disguise

2020-10-26 14:57

來源:bbc

作者:

今日短語

A blessing in disguise 因禍得福

今日短語 

表達 “a blessing in disguise” 的字面意思是 “一件偽裝成壞事的好事”,它指 “最初看似消極的事情卻產生了意想不到的積極結果”,就相當于漢語成語 “塞翁失馬,焉知非福”。當它用于過去時態(tài)的語句中時,通常表達了某件事情以一種意想不到的積極方式告終。這個短語也可以用來預言未來的事情不會像最初看起來的那樣消極。

例句

Losing that job turned out to be a blessing in disguise – I found a much better one!
失去了那份工作反倒是因禍得福,因為我找到了一份更好的工作!

I'm annoyed we had to cancel the holiday, but I think it could be a blessing in disguise – the weather forecast for that week is terrible!
我們不得不取消假期,這讓我很生氣,但我覺得這可能是塞翁失馬,焉知非福。天氣預報預計那周的天氣很糟糕!

Having a new competitor could be a blessing in disguise – we'll make better products.
有了一個新的競爭對手可能是一種變相的好事,因為這樣我們會制造出更好的產品。

資料下載

  • 七年級上、下冊英語詞匯

    3342次下載 點擊下載
  • 八年級上、下冊英語詞匯

    2621次下載 點擊下載
  • 九年級全冊英語單詞表

    4734次下載 點擊下載
  • 中考英語1600個詞匯手冊

    1854次下載 點擊下載
  • 高考英語詞匯必備3500

    1391次下載 點擊下載
  • 新概念英語1-4冊全套教材

    1391次下載 點擊下載
名稱名稱
300次下載

微信掃碼關注"新東方網"服務號

回復""立刻獲??!

猜你喜歡

  • 聽力
  • 口語
  • 閱讀
  • 娛樂
  • 詞匯
  • 寫作

            新東方英語輔導專區(qū)

            班級名稱 上課地點 上課時間 費用 詳細

            焦點推薦

            版權及免責聲明

            凡本網注明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協(xié)議授權不得轉載、鏈接、轉貼或以其他任何方式復制、發(fā)表。已經本網協(xié)議授權的媒體、網站,在下載使用時必須注明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。

            本網未注明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網注明的"稿件來源",并自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。

            如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿后在兩周內速來電與新東方網聯(lián)系,電話:010-60908555。