新東方網(wǎng)>BBC>BBC英語教學(xué)>視頻英語>Lingohack英語大破解>正文

英國(guó)首場(chǎng) “禁止頭球” 的足球賽 UK’s first ‘no heading’ adult football match

2021-10-10 23:08

來源:BBC

作者:

英語大破解

UK’s first ‘no heading’ adult football match 英國(guó)首場(chǎng) “禁止頭球” 的足球賽

本集內(nèi)容

UK’s first ‘no heading’ adult football match 英國(guó)首場(chǎng) “禁止頭球” 的足球賽

學(xué)習(xí)要點(diǎn)

有關(guān) “brain injuries(腦損傷)” 的詞匯

邊看邊答

Which new rule was added to the first half of this game of football?

文字稿

Kicking off the game, former Middlesbrough defender Bill Gates. Now 77, he has been diagnosed with dementia. A game, organised by his family, aiming to raise awareness for sport-related brain injuries.

為比賽開球的是前米德爾斯堡足球俱樂部后衛(wèi)比爾·蓋茨。現(xiàn)年77歲的他被診斷患有失智癥。他的家人組織了一場(chǎng)球賽,旨在提高人們對(duì)運(yùn)動(dòng)性腦損傷的認(rèn)識(shí)。

Judith Gates, Head for Change
We really want people to start thinking, talking, considering alternatives. With the overarching aim of protecting the players and protecting the game.

朱迪絲·蓋茨       慈善機(jī)構(gòu) “Head for Change”
“我們真的想讓人們開始思考、討論、考慮其它可行的比賽規(guī)則,把保護(hù)球員和足球賽作為首要目標(biāo)。”

On the face of it, football as we know it with one simple rule: no heading outside of the 18-yard box. A UK first, it was always going to take some getting used to.

從表面上看,這和現(xiàn)行的足球比賽沒什么兩樣,只是加了一條簡(jiǎn)單的規(guī)則:罰球區(qū)外不準(zhǔn)頭球。這是英國(guó)首例,肯定需要一些時(shí)間來適應(yīng)。

Heading is and has always been an important part of the game, although increasingly research has been carried out to look at what the long-term effects of that might be.

頭球從來都是足球比賽中重要的一部分,盡管人們已經(jīng)開展越來越多的研究,著眼于頭球可能帶來的長(zhǎng)遠(yuǎn)影響。

England’s 1966 World Cup winning squad. Dementia has played a part in the deaths of Martin Peters, Ray Wilson, Nobby Stiles and Jack Charlton.

這是英格蘭1966年世界杯的冠軍隊(duì)。其中數(shù)位隊(duì)員的死亡均失智癥有關(guān),包括馬丁·彼得斯、雷·威爾遜、諾比·斯泰爾斯和杰克·查爾頓。

Many will point to the fact that the weight, size and materials used to make footballs has changed a lot since then. However, the Football Association recently updated its rules on heading, including a ban for under 11s during training.

許多人會(huì)指出,自那時(shí)起,足球的重量、尺寸以及制造材料都發(fā)生了很大的變化。但英格蘭足球總會(huì)最近更新了頭球規(guī)則,包括禁止11歲以下兒童在訓(xùn)練期間頂球。

Nesta McGregor, BBC correspondent
Plenty of goals so far, but this game was never about the result but the issue. And now that we’re into the second half, heading is banned anywhere on the field.

內(nèi)斯塔·麥克格雷戈       BBC通訊員
“已經(jīng)進(jìn)了很多球了,但這場(chǎng)比賽的意義并非在于比賽結(jié)果,而是在于頭球這個(gè)問題?,F(xiàn)在,我們進(jìn)入了下半場(chǎng),球場(chǎng)上的任何地方都禁止頭球。”

Yeah, I think instinct is if the ball is in the air, to go attack it and win the ball, but then it brings a different dimension to your game. You’ve got to adjust. You’ve got to move your feet quicker. Maybe bring the ball down with your chest and try and find different solutions really. But, yeah, it was an interesting game.

“是的,我認(rèn)為,如果球在空中,隊(duì)員的本能是頂上去搶球,但這樣一來,你就需要從不同層面思考戰(zhàn)術(shù)。你必須適應(yīng)。你得加快腳步。也許你可以等球落在胸前,嘗試找到不同的解決方法。但這的確是一場(chǎng)有趣的比賽?!?

The link now has been proven between dementia and heading a football and there’re so many great players now who are really struggling. It certainly needs looking at – the FA, the Premier League – they all need to look at it and decide what we’re going to do with it, what’s a safe way to move forward.

“現(xiàn)在已經(jīng)證實(shí)了失智癥和頭球之間的聯(lián)系,有很多優(yōu)秀球員在因此苦苦掙扎。這個(gè)問題需要得到關(guān)注,足協(xié)和英超都需要關(guān)注這個(gè)問題,決定我們?cè)撛趺刺幚硭?,怎樣才能安全地推?dòng)足球運(yùn)動(dòng)?!?

We’re unlikely to see any changes to the professional game any time soon, but work is under way to make the game safer for everyone. 

我們不太可能在短期內(nèi)看到職業(yè)比賽規(guī)則有任何變化,但為了使比賽對(duì)每個(gè)人都更安全,相關(guān)工作已經(jīng)在進(jìn)行中。

詞匯

diagnosed 被診斷出

dementia 失智癥

carried out 開展(試驗(yàn),研究等)

played a part 起作用

struggling 艱苦掙扎

問題答案

Heading was not allowed outside the 18-yard box. 

資料下載

  • 七年級(jí)上、下冊(cè)英語詞匯

    3342次下載 點(diǎn)擊下載
  • 八年級(jí)上、下冊(cè)英語詞匯

    2621次下載 點(diǎn)擊下載
  • 九年級(jí)全冊(cè)英語單詞表

    4734次下載 點(diǎn)擊下載
  • 中考英語1600個(gè)詞匯手冊(cè)

    1854次下載 點(diǎn)擊下載
  • 高考英語詞匯必備3500

    1391次下載 點(diǎn)擊下載
  • 新概念英語1-4冊(cè)全套教材

    1391次下載 點(diǎn)擊下載
名稱名稱
300次下載

微信掃碼關(guān)注"新東方網(wǎng)"服務(wù)號(hào)

回復(fù)""立刻獲?。?

猜你喜歡

  • 聽力
  • 口語
  • 閱讀
  • 娛樂
  • 詞匯
  • 寫作

            新東方英語輔導(dǎo)專區(qū)

            班級(jí)名稱 上課地點(diǎn) 上課時(shí)間 費(fèi)用 詳細(xì)

            焦點(diǎn)推薦

            版權(quán)及免責(zé)聲明

            凡本網(wǎng)注明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬新東方教育科技集團(tuán)(含本網(wǎng)和新東方網(wǎng)) 所有,任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他任何方式復(fù)制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時(shí)必須注明"稿件來源:新東方",違者本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            本網(wǎng)未注明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同轉(zhuǎn)載稿的觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的"稿件來源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問題,請(qǐng)作者見稿后在兩周內(nèi)速來電與新東方網(wǎng)聯(lián)系,電話:010-60908555。

            熱搜關(guān)鍵詞