新東方網(wǎng)>BBC>BBC英語(yǔ)教學(xué)>視頻英語(yǔ)>Lingohack英語(yǔ)大破解>正文

加入 “綠色行業(yè)” 的英國(guó)年輕人 New jobs in the ‘green’ industry

2021-11-01 14:29

來(lái)源:BBC

作者:

英語(yǔ)大破解

New jobs in the ‘green’ industry 加入 “綠色行業(yè)” 的英國(guó)年輕人

本集內(nèi)容

New jobs in the ‘green’ industry 加入 “綠色行業(yè)” 的英國(guó)年輕人

學(xué)習(xí)要點(diǎn)

有關(guān) “climate change(氣候變化)” 的詞匯

邊看邊答

Which industry is Bridie about to join?

文字稿

There are jobs that hardly existed a generation ago. Bridie is learning to maintain wind turbines, Paul makes heat pumps to replace gas boilers, and Beth is at work on a futuristic farm. All three are zero carbon – to help with climate change.

有些工作在上一代人中幾乎不存在。布萊蒂正在學(xué)習(xí)維護(hù)風(fēng)力渦輪發(fā)電機(jī),保羅制造熱泵,以取代燃?xì)鉅t,貝絲則在未來(lái)感十足的農(nóng)場(chǎng)工作。三份工作都是零碳排放,以幫助應(yīng)對(duì)氣候變化。

Beth Campbell, Jones Food Company
I think for my generation it’s a huge deal. Like, it’s affecting us now. We’re starting to see the problems that the climate change is causing now – and with the ice caps melting and the world heating and all of these deadlines being set by the government… things have to happen now.

貝絲·坎貝爾       瓊斯食品公司
“我認(rèn)為對(duì)我這代人來(lái)說(shuō),這非常重要。因?yàn)闅夂蜃兓绊懼覀儭,F(xiàn)在,我們開(kāi)始看到了氣候變化造成的問(wèn)題。隨著冰蓋融化、全球變暖,政府為應(yīng)對(duì)這些情況定下了最后期限,現(xiàn)在必須有所行動(dòng)?!?

In the purple light of her vertical farm, Beth explains how the water’s recycled, the crops are sold locally, and the power is solar – from panels on the roof in this industrial estate in Scunthorpe [UK].

在垂直立體農(nóng)場(chǎng)的紫光燈下,貝絲解釋了水是如何被循環(huán)利用的,作物在本地銷(xiāo)售,電力來(lái)自太陽(yáng)能,是從這個(gè)斯肯索普工業(yè)園屋頂上的太陽(yáng)能電池板獲取的。

Beth Campbell, Jones Food Company
This is the future. If you can grow stuff that’s supposed to grow in Italy in here, in the UK – you can grow it anywhere in the world. You could grow it in the Middle East, in Africa – and then you cut out all the transportation. So, you’re saving money, time, resources – and carbon, I reckon – and carbon – a lot of carbon. You’re not flying basil all over the world.

貝絲·坎貝爾       瓊斯食品公司
“這就是未來(lái)。如果能在英國(guó)種植意大利的農(nóng)作物,那在世界上任何地方都可以種。你可以在中東、非洲種植,不需要任何運(yùn)輸。所以,省了金錢(qián)、時(shí)間、資源……” “還有排放?!?“沒(méi)錯(cuò),會(huì)大大減少碳排放,因?yàn)椴挥冒蚜_勒之類(lèi)的蔬菜空運(yùn)到世界各地了。”

Paul McGoogan reckons he’s also in an industry of the future. The heat pumps being made here in Livingston release no carbon. And for him, a green career is safe.

保羅·麥古根認(rèn)為他也在未來(lái)的行業(yè)工作。這些在利文斯頓制造的熱泵不會(huì)釋放碳。對(duì)他來(lái)說(shuō),綠色職業(yè)有安全感。    

Paul McGoogan, Mitsibishi Electric
Me and my girlfriend, we’ve just bought a new home, and the next step for us is hopefully to start a family. So, knowing that we are doing our bit in this company to create a better, brighter future, a more sustainable future for my family and for generations to come – it’s a big deal to me.

保羅·麥古根       三菱電機(jī)
“我和女朋友剛買(mǎi)了新家,下一步我們希望能有孩子。所以,做這份工作是盡綿薄之力,給家人和后代創(chuàng)造一個(gè)更好、更光明、更可持續(xù)的未來(lái),這對(duì)我來(lái)說(shuō)很重要?!?

As an apprentice, Bridie is getting ready to join the offshore wind industry.

作為學(xué)徒,布萊蒂正準(zhǔn)備投身海上風(fēng)電行業(yè)。

From Grimsby, she’ll head out to the North Sea – to the giant turbines there –rather than to the fishing grounds that once made her hometown famous.

從格里姆斯比出發(fā),她將前往北海,去巨大的風(fēng)力發(fā)電機(jī)那里工作,而不是曾使她家鄉(xiāng)出名的漁場(chǎng)。

Bridie Salmon, Orsted
It’s really nice to see that growing from fishing to engineering – and from, kind of, an old industry, to a renewable green one. I mean, the North Sea… I don’t think many people romanticise the North Sea, but on a quiet day when the Sun’s rising, I think one could certainly do that – so I can’t wait. It’ll be great.

布萊蒂·薩爾蒙       Orsted 公司
“很高興看到我的家鄉(xiāng)從漁業(yè)發(fā)展到工程學(xué),從古老的行業(yè)過(guò)渡到可再生綠色行業(yè)。說(shuō)起北?!矣X(jué)得沒(méi)有多少人把北海想象得很浪漫,但在寧?kù)o的一天,日出時(shí),肯定會(huì)令人覺(jué)得很浪漫。我迫不及待地想出發(fā),一定會(huì)很棒的!”

So, there are new green opportunities – and they’re essential for the UK to go [net] zero carbon. And we’ll soon see if enough are being created to make that a reality.

新的綠色機(jī)遇是有的,這對(duì)英國(guó)實(shí)現(xiàn)凈零碳排放至關(guān)重要。我們很快就會(huì)看到是否有足夠的機(jī)會(huì)應(yīng)運(yùn)而生,使這個(gè)目標(biāo)成為現(xiàn)實(shí)。

詞匯

zero carbon 零碳排放

solar 太陽(yáng)的

carbon 碳

sustainable 可持續(xù)的

renewable 可再生的

問(wèn)題答案

Bridie is getting ready to join the offshore wind industry. 

資料下載

  • 七年級(jí)上、下冊(cè)英語(yǔ)詞匯

    3342次下載 點(diǎn)擊下載
  • 八年級(jí)上、下冊(cè)英語(yǔ)詞匯

    2621次下載 點(diǎn)擊下載
  • 九年級(jí)全冊(cè)英語(yǔ)單詞表

    4734次下載 點(diǎn)擊下載
  • 中考英語(yǔ)1600個(gè)詞匯手冊(cè)

    1854次下載 點(diǎn)擊下載
  • 高考英語(yǔ)詞匯必備3500

    1391次下載 點(diǎn)擊下載
  • 新概念英語(yǔ)1-4冊(cè)全套教材

    1391次下載 點(diǎn)擊下載
名稱(chēng)名稱(chēng)
300次下載

微信掃碼關(guān)注"新東方網(wǎng)"服務(wù)號(hào)

回復(fù)""立刻獲??!

猜你喜歡

  • 聽(tīng)力
  • 口語(yǔ)
  • 閱讀
  • 娛樂(lè)
  • 詞匯
  • 寫(xiě)作

            新東方英語(yǔ)輔導(dǎo)專(zhuān)區(qū)

            班級(jí)名稱(chēng) 上課地點(diǎn) 上課時(shí)間 費(fèi)用 詳細(xì)

            焦點(diǎn)推薦

            版權(quán)及免責(zé)聲明

            凡本網(wǎng)注明"稿件來(lái)源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬新東方教育科技集團(tuán)(含本網(wǎng)和新東方網(wǎng)) 所有,任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他任何方式復(fù)制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時(shí)必須注明"稿件來(lái)源:新東方",違者本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            本網(wǎng)未注明"稿件來(lái)源:新東方"的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同轉(zhuǎn)載稿的觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的"稿件來(lái)源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。如擅自篡改為"稿件來(lái)源:新東方",本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問(wèn)題,請(qǐng)作者見(jiàn)稿后在兩周內(nèi)速來(lái)電與新東方網(wǎng)聯(lián)系,電話(huà):010-60908555。

            熱搜關(guān)鍵詞