新東方網(wǎng)>BBC>BBC英語教學(xué)>潮流英語>地道英語>正文

To keep a lid on it

2015-03-13 15:29

來源:BBC

作者:

To keep a lid on it 不要聲張,保守秘密


The script of this programme 本節(jié)目臺詞

Would you keep the lid on a free cup of coffee?

(sound of coffee cup being put on a table)

收聽與下載

Li: Thanks for the coffee, Neil. What a good idea to present Authentic Real English from a coffee shop!

Neil: Yes, Li, it's good to get out of the studio - and anyway, I get the coffee for free here.

Li: You don't pay for it?! 你在這家咖啡廳能喝免費咖啡?為什么你的咖啡不要錢?

Neil: (Sounding slightly vague) Contacts.

Li: … contacts?

Neil: Yes, people I know. Don't tell anyone but my friend works here and… well… when the boss isn't around, he gives me the coffee for free.

Li: (loudly and surprised) He gives it to for free?

Neil: Ssshhh! Keep your voice down. If he gets found it he'll get the sack, you know lose his job. We need to keep a lid on it.

Li: 把蓋子蓋上?!Why do we need to keep a lid on the coffee? Are we trying to hide it?

Neil: No Li. When you say keep a lid on something, it means keep it a secret – or keep it quiet about it…

Li: Oh I see. 當(dāng)你說把蓋子蓋上的時候,意思是別吱聲,保密。

Neil: The phrase can also mean keep something strongly under control. Like your loud voice – control it and don't tell everyone! Keep a lid on it.

Li: 這個表達還有一個意思是控制住局面。We had better hear some examples while I drink my coffee... quietly!

Examples

  • We need to keep a lid on the company merger – if the newspapers get to hear about this, our share price will drop.
  • Our baby is due in November but keep a lid on the news – we haven't told our parents yet.
  • Please – keep a lid on your emotions – otherwise the waiter is going to ask us to leave!

Li: 現(xiàn)在我完全明白了。To keep a lid on something 意思就是別聲張,保守秘密還有克制情緒或局面的意思. (sips coffee) Mmm, this coffee does taste good but I don't like the idea that you got it for free – it's dishonest… 我得舉報你這種不誠實的行為。不付錢白喝,這多不好呀。

Neil: What's that Li?

Li: Oh nothing – I was just saying I might have to tell someone about your dishonest behaviour.

Neil: Ah! You mean you're going 'to lift the lid' on what I'm doing – that means to tell someone about something bad – well, you can but you know what that will mean?

Li: What's that?

Neil: You'll be buying the coffee next time – and it's not cheap!

Li: Oh right – let's just keep it our little secret for now shall we?

Neil: OK Li!

Both: Bye.

資料下載

  • 七年級上、下冊英語詞匯

    3342次下載 點擊下載
  • 八年級上、下冊英語詞匯

    2621次下載 點擊下載
  • 九年級全冊英語單詞表

    4734次下載 點擊下載
  • 中考英語1600個詞匯手冊

    1854次下載 點擊下載
  • 高考英語詞匯必備3500

    1391次下載 點擊下載
  • 新概念英語1-4冊全套教材

    1391次下載 點擊下載
名稱名稱
300次下載

微信掃碼關(guān)注"新東方網(wǎng)"服務(wù)號

回復(fù)""立刻獲??!

猜你喜歡

  • 聽力
  • 口語
  • 閱讀
  • 娛樂
  • 詞匯
  • 寫作

            新東方英語輔導(dǎo)專區(qū)

            班級名稱 上課地點 上課時間 費用 詳細

            焦點推薦

            版權(quán)及免責(zé)聲明

            凡本網(wǎng)注明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬新東方教育科技集團(含本網(wǎng)和新東方網(wǎng)) 所有,任何媒體、網(wǎng)站或個人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他任何方式復(fù)制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時必須注明"稿件來源:新東方",違者本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            本網(wǎng)未注明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同轉(zhuǎn)載稿的觀點或證實其內(nèi)容的真實性。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的"稿件來源",并自負版權(quán)等法律責(zé)任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問題,請作者見稿后在兩周內(nèi)速來電與新東方網(wǎng)聯(lián)系,電話:010-60908555。