新東方網(wǎng)>BBC>BBC英語(yǔ)教學(xué)>潮流英語(yǔ)>地道英語(yǔ)>正文

Quiet quitting 安靜退出

2022-12-19 15:18

來(lái)源:

作者:

地道英語(yǔ)

Quiet quitting 安靜退出

[圖片來(lái)源:Getty Images]

內(nèi)容簡(jiǎn)介

英語(yǔ)新表達(dá) “quiet quitting” 用 “安靜退出” 來(lái)描述 “人們選擇在規(guī)定的工作時(shí)間內(nèi)完成必須的工作,拒絕額外的工作,拒絕加班”。在本期節(jié)目中,主持人菲菲和 Neil 教你如何使用這個(gè)新表達(dá)。

文字稿

(關(guān)于臺(tái)詞的備注: 請(qǐng)注意這不是廣播節(jié)目的逐字稿件。本文稿可能沒(méi)有體現(xiàn)錄制、編輯過(guò)程中對(duì)節(jié)目做出的改變。)

Feifei
Hello and welcome to Authentic Real English. 大家好,我是菲菲。

Neil
… and hello. It's me, Neil.

Feifei
唉,你有沒(méi)有聽(tīng)說(shuō)最近大家都在討論 “quiet quitting”?

Neil
No – but are you about to tell me you're going to leave your job but not make much noise about it? Wow! That is a surprise, it's been so nice working with you and I wish you…

Feifei
No, no, Neil. I'm not quitting. “Quiet quitting” 說(shuō)的是 “員工在工作中拒絕額外的工作,只做本職工作范圍內(nèi)的活兒”。

Neil
Ooh, I like the sound of this – tell me more!

Feifei
“Quiet quitting” 是一個(gè)新表達(dá),它用來(lái)描述 “不加班,在規(guī)定的工作時(shí)間內(nèi)完成必須的工作,僅此而已”。To be honest, Neil, I've been working too much recently so quiet quitting is just what I need.

Neil
Good idea, Feifei. But are you still able to give us some examples?

Feifei
Yes, I've just got time. Here they are.

Examples
I've decided not to work late anymore! I'm quiet quitting and sticking to office hours only.

Despite trying to suggest some new ideas and offer to research them, no one seems interested, so I'm quiet quitting.

It looks like he's quite quitting as he never seems to be here after five o'clock!

Feifei
這里是 BBC英語(yǔ)教學(xué)的 “地道英語(yǔ)” 節(jié)目。我們正在一起學(xué)習(xí)新表達(dá) “quiet quitting” 的意思和用法?!癚uiet quitting” 指 “在工作中投入最少的精力,只做必須做的工作,準(zhǔn)時(shí)下班,不加班”。So, no more overtime!

Neil
OK and it's about not taking work too seriously?

Feifei
Yes, you could say that.

Neil
Well, sounds good. I'm going to try some 'quiet quitting'.

Feifei
Neil, it might be a new expression, but you've been doing it for years! Hold on, where has the rest of the script gone? I don't know what to say next.

Neil
Sorry, Feifei. I'm quiet quitting. I've worked my hours, so I've not got time to finish it. I've got to go. Bye!

Feifei
If you carry on like this, you won't be quiet quitting – you'll be sacked! 

資料下載

  • 七年級(jí)上、下冊(cè)英語(yǔ)詞匯

    3342次下載 點(diǎn)擊下載
  • 八年級(jí)上、下冊(cè)英語(yǔ)詞匯

    2621次下載 點(diǎn)擊下載
  • 九年級(jí)全冊(cè)英語(yǔ)單詞表

    4734次下載 點(diǎn)擊下載
  • 中考英語(yǔ)1600個(gè)詞匯手冊(cè)

    1854次下載 點(diǎn)擊下載
  • 高考英語(yǔ)詞匯必備3500

    1391次下載 點(diǎn)擊下載
  • 新概念英語(yǔ)1-4冊(cè)全套教材

    1391次下載 點(diǎn)擊下載
名稱(chēng)名稱(chēng)
300次下載

微信掃碼關(guān)注"新東方網(wǎng)"服務(wù)號(hào)

回復(fù)""立刻獲取!

猜你喜歡

  • 聽(tīng)力
  • 口語(yǔ)
  • 閱讀
  • 娛樂(lè)
  • 詞匯
  • 寫(xiě)作

            新東方英語(yǔ)輔導(dǎo)專(zhuān)區(qū)

            班級(jí)名稱(chēng) 上課地點(diǎn) 上課時(shí)間 費(fèi)用 詳細(xì)

            焦點(diǎn)推薦

            版權(quán)及免責(zé)聲明

            凡本網(wǎng)注明"稿件來(lái)源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬新東方教育科技集團(tuán)(含本網(wǎng)和新東方網(wǎng)) 所有,任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他任何方式復(fù)制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時(shí)必須注明"稿件來(lái)源:新東方",違者本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            本網(wǎng)未注明"稿件來(lái)源:新東方"的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同轉(zhuǎn)載稿的觀(guān)點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的"稿件來(lái)源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。如擅自篡改為"稿件來(lái)源:新東方",本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問(wèn)題,請(qǐng)作者見(jiàn)稿后在兩周內(nèi)速來(lái)電與新東方網(wǎng)聯(lián)系,電話(huà):010-60908555。

            熱搜關(guān)鍵詞