新東方網>BBC>BBC英語教學>潮流英語>地道英語>正文

To go around the houses

2015-04-24 14:54

來源:BBC

作者:

To go around the houses 拐彎抹角的問問題


Why won't Rob's car be 'going around the houses'?!

The script of this programme 本節(jié)目臺詞

收聽與下載

Feifei: 大家好,歡迎收聽由BBC制作的《地道英語》節(jié)目。我是馮菲菲,還有我的搭檔...

Rob: ...and me, Rob. Hello!

Feifei: Rob, I've been meaning to ask... you've got a car haven't you? 我想借用 Rob 的車,但不知道怎么開口是好。

Rob: Err... yes I have, Feifei.

Feifei: Is it quite a... special car? You know, a valuable, expensive one?

Rob: No no, it's just an old car - but it gets me around. Why are you asking?

Feifei: Oh no reason... 要不我問問他的車是不是經常開?You don't use it much, do you?

Rob: No... Feifei, there's no need to go around the houses - just say what you want to say.

Feifei: OK... can I borrow your car please? But don't worry, I won't take it around the houses - I just want to go to the supermarket.

Rob: Ha! Feifei when I said there's no need 'to go around the houses', I wasn't referring to where you drive my car. I mean, you don't have to waste time saying lots of unimportant things before you actually say what you want to say.

Feifei: 哦,我明白了。在英語里,我們用 go around the houses 來形容一個人拐彎抹角的、不直截了當地問問題或浪費時間在做很多無用功。這么一說,Rob 其實就是讓我直截了當的說想說的話,Rob, you mean I should get to the point?

Rob: Yes, that's another way of putting it. Basically it means you take a long time to say or do something, when in reality it can be done or said a lot quicker. Let's hear some examples of the phrase 'to go around the houses' in action...

Examples

Don't go around the houses: just tell me straight, what have you done?

He went all around the houses talking about the match but all I wanted to know was who won?

I didn't know how to tell him he'd failed his exams so I went all around the houses before I let him know.

Feifei: 所以,短語 to go around the houses 常被用來形容旁敲側擊的、拐一大圈兒問問題。Rob, you haven't answered my question yet.

Rob: Err, what was the question?

Feifei: Can I borrow your car... please?

Rob: Oh well, erm, I need to fill it up with petrol...

Feifei: Oh right...

Rob: And I need to drive to work...

Feifei: But that's not until Monday!

Rob: And it's not very tidy inside...

Feifei: Rob - don't go around the houses - your answer is 'no' isn't it?

Rob: Yes Feifei. You can't borrow it. I crashed it last week - nobody can drive it!

Feifei: Well, you certainly won't be going round any houses then Rob!

Rob: Very funny Feifei.

Both: Bye!

資料下載

  • 七年級上、下冊英語詞匯

    3342次下載 點擊下載
  • 八年級上、下冊英語詞匯

    2621次下載 點擊下載
  • 九年級全冊英語單詞表

    4734次下載 點擊下載
  • 中考英語1600個詞匯手冊

    1854次下載 點擊下載
  • 高考英語詞匯必備3500

    1391次下載 點擊下載
  • 新概念英語1-4冊全套教材

    1391次下載 點擊下載
名稱名稱
300次下載

微信掃碼關注"新東方網"服務號

回復""立刻獲??!

猜你喜歡

  • 聽力
  • 口語
  • 閱讀
  • 娛樂
  • 詞匯
  • 寫作

            新東方英語輔導專區(qū)

            班級名稱 上課地點 上課時間 費用 詳細

            焦點推薦

            版權及免責聲明

            凡本網注明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協(xié)議授權不得轉載、鏈接、轉貼或以其他任何方式復制、發(fā)表。已經本網協(xié)議授權的媒體、網站,在下載使用時必須注明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。

            本網未注明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網注明的"稿件來源",并自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。

            如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿后在兩周內速來電與新東方網聯系,電話:010-60908555。