新東方網(wǎng)>BBC>BBC英語(yǔ)教學(xué)>潮流英語(yǔ)>地道英語(yǔ)>正文

Lit 超贊,棒極了

2021-07-12 15:44

來(lái)源:BBC

作者:

地道英語(yǔ)

Lit 超贊,棒極了

[圖片來(lái)源:Getty Images]

內(nèi)容簡(jiǎn)介

主持人佳瑩和 Neil 談?wù)撘粓?chǎng)游戲直播,佳瑩用形容詞 “l(fā)it” 來(lái)描述她對(duì)這部游戲的看法,這讓 Neil 困惑不已。原來(lái),流行語(yǔ) “l(fā)it” 有 “超贊,很棒” 的意思。聽(tīng)一聽(tīng)兩人的對(duì)話,學(xué)習(xí)在口語(yǔ)中用 “l(fā)it” 來(lái)稱贊一個(gè)你認(rèn)為很酷的事物。

文字稿

(關(guān)于臺(tái)詞的備注: 請(qǐng)注意這不是廣播節(jié)目的逐字稿件。本文稿可能沒(méi)有體現(xiàn)錄制、編輯過(guò)程中對(duì)節(jié)目做出的改變。)

Jiaying
大家好,歡迎收聽(tīng)由 BBC英語(yǔ)教學(xué)制作的 “地道英語(yǔ)” 節(jié)目,我是佳瑩。

Neil
… and me, Neil. You look tired today! Are you OK?

Jiaying
我還好。對(duì)了,昨天晚上你看那部新出的游戲 “Fishing Dragons” 的直播了嗎?

Neil
No – it was too late for me! Was the game any good?

Jiaying
It was lit!

Neil
What do you mean lit? The stream was on fire – or the dragons catch fish by lighting them on fire? What are you talking about?

Jiaying
哎呀,不是啦。雖然動(dòng)詞 “l(fā)ight(點(diǎn)燃)” 的過(guò)去分詞也是 “l(fā)it”,但在口語(yǔ)中,人們常常用 “l(fā)it” 形容一件事情 “很酷,很棒”。所以我剛剛說(shuō) “The game was lit”,意思其實(shí)是 “那部游戲超贊”!

Neil
Ah… that’s what you meant by ‘lit’! And do the dragons catch fish with fire?

Jiaying
Of course not – they use the power of their minds! Let’s talk more about it after these examples.

Examples
John’s new car is lit! It’s so amazing!

I joined a virtual dance party last night and it was lit – there was a DJ and everyone had an amazing time.

Erica said that new film was lit, but I thought it was a bit disappointing. I didn’t like the plot or characters.

Jiaying
你正在收聽(tīng)的是 BBC英語(yǔ)教學(xué)的 “地道英語(yǔ)” 節(jié)目。上面,我們?yōu)榇蠹医榻B了流行語(yǔ) “l(fā)it” 的意思和用法。我們用形容詞 “l(fā)it” 來(lái)表示一件事情 “很棒,超贊”。

Neil
Yes, that’s right! For example, that video game we played is lit! You can also say that something is ‘fire’ with the same meaning.

Jiaying
沒(méi)錯(cuò)!在口語(yǔ)會(huì)話中,我們也可以用單詞 “fire” 來(lái)表達(dá)同樣的意思。比如:“that new song I listened to was fire” 或者 “that new song I listened to was lit”。

Neil
Which is why some people send a fire emoji on their phones. Is that why you sent me a message just now saying ‘my food’ and then a fire emoji? Do you think my cooking was amazing?

Jiaying
Not this time! I’m afraid to say that your food really was on fire! Have you seen that thing in the bin?

Neil
What – the black mess? Is that my food – that looks disgusting.

Jiaying
Yeah – the taste definitely isn’t lit. Bye, Neil!

Neil
Bye. 

資料下載

  • 七年級(jí)上、下冊(cè)英語(yǔ)詞匯

    3342次下載 點(diǎn)擊下載
  • 八年級(jí)上、下冊(cè)英語(yǔ)詞匯

    2621次下載 點(diǎn)擊下載
  • 九年級(jí)全冊(cè)英語(yǔ)單詞表

    4734次下載 點(diǎn)擊下載
  • 中考英語(yǔ)1600個(gè)詞匯手冊(cè)

    1854次下載 點(diǎn)擊下載
  • 高考英語(yǔ)詞匯必備3500

    1391次下載 點(diǎn)擊下載
  • 新概念英語(yǔ)1-4冊(cè)全套教材

    1391次下載 點(diǎn)擊下載
名稱名稱
300次下載

微信掃碼關(guān)注"新東方網(wǎng)"服務(wù)號(hào)

回復(fù)""立刻獲取!

猜你喜歡

  • 聽(tīng)力
  • 口語(yǔ)
  • 閱讀
  • 娛樂(lè)
  • 詞匯
  • 寫(xiě)作

            新東方英語(yǔ)輔導(dǎo)專(zhuān)區(qū)

            班級(jí)名稱 上課地點(diǎn) 上課時(shí)間 費(fèi)用 詳細(xì)

            焦點(diǎn)推薦

            版權(quán)及免責(zé)聲明

            凡本網(wǎng)注明"稿件來(lái)源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬新東方教育科技集團(tuán)(含本網(wǎng)和新東方網(wǎng)) 所有,任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他任何方式復(fù)制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時(shí)必須注明"稿件來(lái)源:新東方",違者本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            本網(wǎng)未注明"稿件來(lái)源:新東方"的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同轉(zhuǎn)載稿的觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的"稿件來(lái)源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。如擅自篡改為"稿件來(lái)源:新東方",本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問(wèn)題,請(qǐng)作者見(jiàn)稿后在兩周內(nèi)速來(lái)電與新東方網(wǎng)聯(lián)系,電話:010-60908555。

            熱搜關(guān)鍵詞