新東方網(wǎng)>BBC>BBC英語教學(xué)>潮流英語>地道英語>正文

Lit 超贊,棒極了

2021-07-12 15:44

來源:BBC

作者:

地道英語

Lit 超贊,棒極了

[圖片來源:Getty Images]

內(nèi)容簡介

主持人佳瑩和 Neil 談?wù)撘粓鲇螒蛑辈?,佳瑩用形容詞 “l(fā)it” 來描述她對這部游戲的看法,這讓 Neil 困惑不已。原來,流行語 “l(fā)it” 有 “超贊,很棒” 的意思。聽一聽兩人的對話,學(xué)習(xí)在口語中用 “l(fā)it” 來稱贊一個你認(rèn)為很酷的事物。

文字稿

(關(guān)于臺詞的備注: 請注意這不是廣播節(jié)目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現(xiàn)錄制、編輯過程中對節(jié)目做出的改變。)

Jiaying
大家好,歡迎收聽由 BBC英語教學(xué)制作的 “地道英語” 節(jié)目,我是佳瑩。

Neil
… and me, Neil. You look tired today! Are you OK?

Jiaying
我還好。對了,昨天晚上你看那部新出的游戲 “Fishing Dragons” 的直播了嗎?

Neil
No – it was too late for me! Was the game any good?

Jiaying
It was lit!

Neil
What do you mean lit? The stream was on fire – or the dragons catch fish by lighting them on fire? What are you talking about?

Jiaying
哎呀,不是啦。雖然動詞 “l(fā)ight(點燃)” 的過去分詞也是 “l(fā)it”,但在口語中,人們常常用 “l(fā)it” 形容一件事情 “很酷,很棒”。所以我剛剛說 “The game was lit”,意思其實是 “那部游戲超贊”!

Neil
Ah… that’s what you meant by ‘lit’! And do the dragons catch fish with fire?

Jiaying
Of course not – they use the power of their minds! Let’s talk more about it after these examples.

Examples
John’s new car is lit! It’s so amazing!

I joined a virtual dance party last night and it was lit – there was a DJ and everyone had an amazing time.

Erica said that new film was lit, but I thought it was a bit disappointing. I didn’t like the plot or characters.

Jiaying
你正在收聽的是 BBC英語教學(xué)的 “地道英語” 節(jié)目。上面,我們?yōu)榇蠹医榻B了流行語 “l(fā)it” 的意思和用法。我們用形容詞 “l(fā)it” 來表示一件事情 “很棒,超贊”。

Neil
Yes, that’s right! For example, that video game we played is lit! You can also say that something is ‘fire’ with the same meaning.

Jiaying
沒錯!在口語會話中,我們也可以用單詞 “fire” 來表達(dá)同樣的意思。比如:“that new song I listened to was fire” 或者 “that new song I listened to was lit”。

Neil
Which is why some people send a fire emoji on their phones. Is that why you sent me a message just now saying ‘my food’ and then a fire emoji? Do you think my cooking was amazing?

Jiaying
Not this time! I’m afraid to say that your food really was on fire! Have you seen that thing in the bin?

Neil
What – the black mess? Is that my food – that looks disgusting.

Jiaying
Yeah – the taste definitely isn’t lit. Bye, Neil!

Neil
Bye. 

資料下載

  • 七年級上、下冊英語詞匯

    3342次下載 點擊下載
  • 八年級上、下冊英語詞匯

    2621次下載 點擊下載
  • 九年級全冊英語單詞表

    4734次下載 點擊下載
  • 中考英語1600個詞匯手冊

    1854次下載 點擊下載
  • 高考英語詞匯必備3500

    1391次下載 點擊下載
  • 新概念英語1-4冊全套教材

    1391次下載 點擊下載
名稱名稱
300次下載

微信掃碼關(guān)注"新東方網(wǎng)"服務(wù)號

回復(fù)""立刻獲取!

猜你喜歡

  • 聽力
  • 口語
  • 閱讀
  • 娛樂
  • 詞匯
  • 寫作

            新東方英語輔導(dǎo)專區(qū)

            班級名稱 上課地點 上課時間 費用 詳細(xì)

            焦點推薦

            版權(quán)及免責(zé)聲明

            凡本網(wǎng)注明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬新東方教育科技集團(tuán)(含本網(wǎng)和新東方網(wǎng)) 所有,任何媒體、網(wǎng)站或個人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他任何方式復(fù)制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時必須注明"稿件來源:新東方",違者本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            本網(wǎng)未注明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同轉(zhuǎn)載稿的觀點或證實其內(nèi)容的真實性。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的"稿件來源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問題,請作者見稿后在兩周內(nèi)速來電與新東方網(wǎng)聯(lián)系,電話:010-60908555。