新東方網(wǎng)>BBC>BBC英語(yǔ)教學(xué)>潮流英語(yǔ)>地道英語(yǔ)>正文

Put the brakes on (something) “踩剎車” 控制,制止

2022-10-12 00:59

來(lái)源:BBC

作者:

地道英語(yǔ)

Put the brakes on (something) “踩剎車” 控制,制止

[圖片來(lái)源:Getty Images]

內(nèi)容簡(jiǎn)介

主持人 Neil 接連買了很多輛新款自行車,花錢止不住。菲菲用了與剎車有關(guān)的術(shù)語(yǔ)表達(dá) “put the brakes on” 來(lái)建議 Neil 控制消費(fèi)。聽(tīng)他們的對(duì)話,學(xué)習(xí)這個(gè)表達(dá)的用法。

文字稿

(關(guān)于臺(tái)詞的備注: 請(qǐng)注意這不是廣播節(jié)目的逐字稿件。本文稿可能沒(méi)有體現(xiàn)錄制、編輯過(guò)程中對(duì)節(jié)目做出的改變。)

Feifei
Hello! 歡迎收聽(tīng) “地道英語(yǔ)” 節(jié)目。我是馮菲菲。

Neil
… and hello, I am Neil.

Feifei
Neil,我看你今天是不是騎了一輛嶄新的自行車?

Neil
It was – thank you for noticing. It’s a racing bike with 21 gears and ‘go faster’ stripes on it.

Feifei
Nice! 不過(guò)你上周不是剛買了一輛新的山地車嗎?

Neil
I did – to go with the spare one I bought last month. I love bikes!

Feifei
Neil, if you don’t mind me saying – you need to put the brakes on your spending.

Neil
Err, you want me to slow down? You think I’ll got too fast?

Feifei
Not exactly. 我剛剛說(shuō) “put the brakes on your spending” 的意思是讓你控制一下你的消費(fèi),在花錢這件事情上 “剎剎車”。短語(yǔ) “put the brakes on something” 或者 “to put a brake on something” 的意思是 “放慢或停止一件事情、一項(xiàng)活動(dòng)”。So, Neil, would you like to hear some other people putting their brakes on something?

Neil
Will it cost me anything?

Feifei
No. They’re free!

Examples
We’ve put the brakes on our plans to expand the business – there’s not enough demand any more.

Let’s put the brakes on our holiday plans – we haven’t got enough money at the moment.

The company is putting the brakes on recruitment because of the economic downturn.

Feifei
這里是 BBC英語(yǔ)教學(xué)的 “地道英語(yǔ)” 節(jié)目。我們正在學(xué)習(xí)表達(dá) “put the brakes on something”。我們用 “put the brakes on something” 來(lái)告訴人們 “放慢、控制或停止做某事”,就像在開(kāi)車時(shí)踩剎車,讓車速降下來(lái)。And Neil, I think you’re buying too many bikes. You need to put the brakes on your spending.

Neil
Good advice, Feifei! You know what? I’m going to sell them – what do I need three bikes for?

Feifei
Finally, Neil has listened to me. He’s going to sell his bikes!

Neil
That’s right. I’m going to put the brakes on cycling and start a new hobby… I’m going to get an e-scooter – much quicker!

Feifei
More spending! I’m going to put a brake on giving you advice – you never listen.

Neil
Sorry, what did you say?

Feifei
Bye, Neil! 

資料下載

  • 七年級(jí)上、下冊(cè)英語(yǔ)詞匯

    3342次下載 點(diǎn)擊下載
  • 八年級(jí)上、下冊(cè)英語(yǔ)詞匯

    2621次下載 點(diǎn)擊下載
  • 九年級(jí)全冊(cè)英語(yǔ)單詞表

    4734次下載 點(diǎn)擊下載
  • 中考英語(yǔ)1600個(gè)詞匯手冊(cè)

    1854次下載 點(diǎn)擊下載
  • 高考英語(yǔ)詞匯必備3500

    1391次下載 點(diǎn)擊下載
  • 新概念英語(yǔ)1-4冊(cè)全套教材

    1391次下載 點(diǎn)擊下載
名稱名稱
300次下載

微信掃碼關(guān)注"新東方網(wǎng)"服務(wù)號(hào)

回復(fù)""立刻獲取!

猜你喜歡

  • 聽(tīng)力
  • 口語(yǔ)
  • 閱讀
  • 娛樂(lè)
  • 詞匯
  • 寫作

            新東方英語(yǔ)輔導(dǎo)專區(qū)

            班級(jí)名稱 上課地點(diǎn) 上課時(shí)間 費(fèi)用 詳細(xì)

            焦點(diǎn)推薦

            版權(quán)及免責(zé)聲明

            凡本網(wǎng)注明"稿件來(lái)源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬新東方教育科技集團(tuán)(含本網(wǎng)和新東方網(wǎng)) 所有,任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他任何方式復(fù)制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時(shí)必須注明"稿件來(lái)源:新東方",違者本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            本網(wǎng)未注明"稿件來(lái)源:新東方"的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同轉(zhuǎn)載稿的觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的"稿件來(lái)源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。如擅自篡改為"稿件來(lái)源:新東方",本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問(wèn)題,請(qǐng)作者見(jiàn)稿后在兩周內(nèi)速來(lái)電與新東方網(wǎng)聯(lián)系,電話:010-60908555。

            熱搜關(guān)鍵詞