新東方網>BBC>BBC英語教學>考試預備>你問我答>正文

詞匯辨析:Revise and review 的區(qū)別

2016-04-13 17:06

來源:BBC

作者:

你問我答

Revise and review 的區(qū)別

本期節(jié)目的問題

Dear BBC Learning English,

Thank you for the excellent work. I have benefited greatly from BBC Learning English. Here is the question that I have long been struggling with: How to choose the right word? For example, "revise" and "review" both carry the meaning of “復習” according to the dictionary. But I always find people having preference in using one than the other, and that makes me feel really confused.

Sincerely,
Eileen Yang

本期節(jié)目內容簡介

單詞 revise 和 review 都有“復習”的意思,那它們的區(qū)別是什么呢?英國人在表達“復習”時多用單詞 revise;而在美式英語中,人們則更常用 review。
在本期節(jié)目中,我們來具體學習這兩個詞除了“復習”以外的常用詞性和意思。
歡迎你加入并和我們一起討論英語學習的方方面面。請通過微博@BBC英語教學 或郵件與我們取得聯(lián)系。郵箱地址是 questions.chinaelt@bbc.co.uk.

文字稿

Feifei
大家好,我是馮菲菲。歡迎收聽BBC英語教學節(jié)目《你問我答》。每期節(jié)目,我們都會回答朋友們發(fā)送來的一個問題,本期的問題來自 Eileen。

Question
Dear BBC Learning English,

Thank you for the excellent work. I have benefited greatly from BBC Learning English. Here is the question that I have long been struggling with: How to choose the right word? For example, "revise" and "review" both carry the meaning of “復習” according to the dictionary. But I always find people having preference in using one than the other, and that makes me feel really confused.

Sincerely,
Eileen Yang

Feifei
上面聽到的是 Eileen 提出的關于單詞 revise 和 review 的問題。聽 Eileen 說《你問我答》節(jié)目讓她受益匪淺,我們很高興。好了,下面我們就來看 Eileen 的問題。她說 revise 和 review 都有“復習”的意思。這個沒錯,不過要注意的是在英式英語中,表達“復習、溫習”功課這個意思時,人們多用動詞 revise,而在美式英語中,人們則更多的使用 review 來表示“復習”。咱們來看兩個例句。

Examples
I have to revise for the maths exam tomorrow.

I have to review for the math exam tomorrow.

Feifei
這兩個例句僅僅是英式和美式的區(qū)分,意思是完全一樣的。在表達“復習”時,review 即可以做名詞也可以做動詞。而 revise 的名詞形式是 revision。我們來聽用名詞 review 和 revision 表示“復習”這個意思的例句。

Examples
Have you done the review for your physics exam?

Have you done the revision for your physics exam?

Feifei
下面我們來看 revise 和 review 這兩個詞的其它常用意思。先看 revise – 它最常用的一個意思是“修改、修正”文章或“改變、調整”一個想法。請聽例句。

Examples
This is the fourth time Sally’s book publisher has asked her to revise her manuscript.

Having talked to my professor, I need to revise my original arguments about the issue.

Feifei
上面第一個例句中的 revise 表達的意思是“修改原稿”;第二個例句中的 revise 說的是“改變對某事的看法”。接下來看 review – 它在做動詞的時除了有“復習”的意思外,其它常用的意思包括“重新考慮,審核,評論”。先來看表示“重新或再次考慮”的例句。

Examples
The board has agreed to review the bonus pay policy.
董事會同意重新考慮獎金政策。

We need to review the project delivery deadline.
我們需要重新計劃項目的最后交付期限。

Feifei
再來聽 review 做動詞表達“審核、檢查”的例句。

Examples
The tax department is going to review this company’s finances.
稅務部門要審核這家公司的財務狀況。

I need to review what's been done so far on this issue.
我需要查看到目前為止對于這個問題所采取的措施。

Feifei
下面再來看 review 做動詞表達“評論、評價”的例句。

Examples
Food critics have reviewed the newly-opened two Michelin star restaurant.
美食評論人士評價了新開業(yè)的米其林兩星餐廳。

The new Bond film has been reviewed by newspapers worldwide.
新邦德影片受到了世界各地報紙所寫的評論。

Feifei
我們也可以把 review 當做名詞來使用,其意思包括“新書、新上映的電影或戲劇的評論”,或“審查某事”還有“回顧過往事件”。請聽例句。

Examples
I've just read the review of the new Harry Potter book.
我剛看了哈里.波特新書的書評。

The university is doing a review of its student interview selection process.
學校正在進行對學生面試選拔過程的審查。

The CEO gives periodic reviews of the company’s performance.
公司首席執(zhí)行官會給定時的給大家公司運營狀況的回顧。

Feifei
好了,我們在本期節(jié)目里幫大家分析講解了單詞 revise 和 review 的用法和區(qū)別。謝謝 Eileen發(fā)來的問題。也歡迎更多地朋友們參與到英語學習的討論中來。大家可以通過微博或郵件形式與我們取得聯(lián)系。微博用戶名是“BBC英語教學”,電子郵箱是 questions.chinaelt@bbc.co.uk 感謝收聽。我是馮菲菲,下次節(jié)目再會。

資料下載

  • 七年級上、下冊英語詞匯

    3342次下載 點擊下載
  • 八年級上、下冊英語詞匯

    2621次下載 點擊下載
  • 九年級全冊英語單詞表

    4734次下載 點擊下載
  • 中考英語1600個詞匯手冊

    1854次下載 點擊下載
  • 高考英語詞匯必備3500

    1391次下載 點擊下載
  • 新概念英語1-4冊全套教材

    1391次下載 點擊下載
名稱名稱
300次下載

微信掃碼關注"新東方網"服務號

回復""立刻獲取!

猜你喜歡

  • 聽力
  • 口語
  • 閱讀
  • 娛樂
  • 詞匯
  • 寫作

            新東方英語輔導專區(qū)

            班級名稱 上課地點 上課時間 費用 詳細

            焦點推薦

            版權及免責聲明

            凡本網注明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協(xié)議授權不得轉載、鏈接、轉貼或以其他任何方式復制、發(fā)表。已經本網協(xié)議授權的媒體、網站,在下載使用時必須注明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。

            本網未注明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網注明的"稿件來源",并自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。

            如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿后在兩周內速來電與新東方網聯(lián)系,電話:010-60908555。