新東方網(wǎng)>BBC>BBC英語教學(xué)>考試預(yù)備>你問我答>正文

區(qū)分表示 “消毒” 的三個動詞:disinfect, sterilise, sanitise

2022-11-28 17:50

來源:BBC

作者:

你問我答

區(qū)分表示 “消毒” 的三個動詞:disinfect, sterilise, sanitise

內(nèi)容簡介

一位姓朱的聽眾來信問動詞 “disinfect、sterilise” 和 “sanitise” 的區(qū)別。它們都有 “消毒、殺菌” 的意思,但用法不同。其中,動詞 “disinfect” 和 “sterilise” 都可以用來表示 “為開放性傷口消毒”,但前者強(qiáng)調(diào) “殺死細(xì)菌或減少有害微生物的數(shù)量”,后者強(qiáng)調(diào) “徹底殺菌”。動詞 “sanitise” 表示 “對…進(jìn)行衛(wèi)生處理”。本期節(jié)目辨析這三個詞的用法。

歡迎你加入并和我們一起討論英語學(xué)習(xí)的方方面面。請通過微博 “BBC英語教學(xué)” 或郵件與我們?nèi)〉寐?lián)系。我們的郵箱地址是 questions.chinaelt@bbc.co.uk

文字稿

(關(guān)于臺詞的備注: 請注意這不是廣播節(jié)目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現(xiàn)錄制、編輯過程中對節(jié)目做出的改變。)

Jiaying
大家好,歡迎收聽 BBC英語教學(xué)的 “你問我答” 節(jié)目,我是佳瑩。這檔節(jié)目回答廣大聽眾在學(xué)習(xí)英語時遇到的疑問。本期節(jié)目的問題來自一位姓朱的網(wǎng)友,問題由我來代讀。

Question
Could you help me understand the difference between 'disinfect', 'sterilise' and 'sanitise'?

Jiaying
謝謝這位姓朱的網(wǎng)友發(fā)來的問題。動詞 “disinfect、sterilise” 和 “sanitise” 都和 “消毒、清潔” 有關(guān),但用法略有不同,容易被混淆。

首先,在表示“清理開放性傷口或割傷”的時候,通常用動詞 “disinfect” 和 “sterilise”,目的都是 “通過殺死潛在的有害細(xì)菌來清潔傷口,從而減少感染的可能性”。聽兩個例句。

Examples
The doctor sterilised the wound before stitching it up.
(醫(yī)生在縫合傷口之前先消了毒。)

You need to disinfect the cut before putting a plaster on it.
(你需要先給傷口消毒,再貼創(chuàng)可貼。)

Jiaying
下面,具體講一講三個詞之間的區(qū)別:“disinfect” 突出表達(dá) “殺死病菌”,也就是 “為…消毒”。比如,名詞 “disinfectant” 就是 “(廁所、廚房等表面、臺面的)消毒劑”。聽兩個使用了 “disinfect” 的例句。

Examples
One of the ways to reduce the risk of catching a cold from a family member is to disinfect your shared household items.
(減少被家人傳染感冒風(fēng)險的方法之一是對共用的家庭物品進(jìn)行消毒。)

I'm going to buy a product to disinfect the toilet.
(我要買一種用來給馬桶消毒的產(chǎn)品。)

Jiaying
雖然動詞 “sterilise” 也指 “消毒滅菌”,但它強(qiáng)調(diào) “徹底清除所有細(xì)菌和活性微生物,使物體變得完全清潔”。比如,高溫殺菌就是實現(xiàn)這個清潔過程的方法之一。聽兩個例句。

Examples
We put the baby's bottles into a machine to sterilise them.
(我們把嬰兒的奶瓶放進(jìn)機(jī)器里消毒。)

The medical team sterilised the equipment before the operation.
(醫(yī)療團(tuán)隊在手術(shù)前給設(shè)備進(jìn)行了消毒。)

Jiaying
最后,看動詞 “sanitise”。我們用 “sanitise” 來突出表達(dá) “通過清潔對…進(jìn)行衛(wèi)生處理,從而減少物體上的細(xì)菌數(shù)量”?!癝anitise” 常用來談?wù)?“給手消毒”。比如,“消毒洗手液” 用英語說就是 “hand sanitiser”。請聽例句。

Example
Sanitise your hands before entering the building.
(進(jìn)入大樓前要先給手消毒。)

Jiaying
歸納一下:問題中提到的 “disinfect、sterilise” 和 “sanitise” 都是動詞?!癉isinfect” 和 “sterilise” 都可以用來表示 “清潔開放性傷口” 的意思。但 “disinfect” 強(qiáng)調(diào) “殺死病菌”,動詞 “sterilise” 則強(qiáng)調(diào) “徹底滅菌”。“Sanitise” 突出強(qiáng)調(diào) “對…進(jìn)行衛(wèi)生處理”。

如果你在英語學(xué)習(xí)中遇到了難題,歡迎通過微博向我們提問。我們的微博賬號是 “BBC英語教學(xué)”。你也可以發(fā)郵件給我們,郵箱地址是:questions.chinaelt@bbc.co.uk 謝謝收聽 “你問我答” 節(jié)目。我是佳瑩。再會! 

資料下載

  • 七年級上、下冊英語詞匯

    3342次下載 點擊下載
  • 八年級上、下冊英語詞匯

    2621次下載 點擊下載
  • 九年級全冊英語單詞表

    4734次下載 點擊下載
  • 中考英語1600個詞匯手冊

    1854次下載 點擊下載
  • 高考英語詞匯必備3500

    1391次下載 點擊下載
  • 新概念英語1-4冊全套教材

    1391次下載 點擊下載
名稱名稱
300次下載

微信掃碼關(guān)注"新東方網(wǎng)"服務(wù)號

回復(fù)""立刻獲??!

猜你喜歡

  • 聽力
  • 口語
  • 閱讀
  • 娛樂
  • 詞匯
  • 寫作

            新東方英語輔導(dǎo)專區(qū)

            班級名稱 上課地點 上課時間 費用 詳細(xì)

            焦點推薦

            版權(quán)及免責(zé)聲明

            凡本網(wǎng)注明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬新東方教育科技集團(tuán)(含本網(wǎng)和新東方網(wǎng)) 所有,任何媒體、網(wǎng)站或個人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他任何方式復(fù)制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時必須注明"稿件來源:新東方",違者本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            本網(wǎng)未注明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同轉(zhuǎn)載稿的觀點或證實其內(nèi)容的真實性。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的"稿件來源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問題,請作者見稿后在兩周內(nèi)速來電與新東方網(wǎng)聯(lián)系,電話:010-60908555。

            熱搜關(guān)鍵詞