BBC英語教學(xué)的《你問我答》節(jié)目你好,我是來自山東的聽眾 Samantha。我有一個問題是關(guān)于責(zé)任 accountability,liability 以及 responsibility 的區(qū)別,以及它們的形容詞 accountable,liable 以及 responsible 的區(qū)別,還有就是如果我想表達(dá)一個人很有責(zé)任感、很負(fù)責(zé)任的話,應(yīng)該用哪個詞比較合適?謝謝,期待你們的答復(fù)!
本期節(jié)目內(nèi)容簡介
Accountability 指為某件事、某個過失承擔(dān)責(zé)任,尤其是職責(zé)范圍內(nèi)的事情沒有做好,出了問題,就要承擔(dān)責(zé)任。Liability 做“責(zé)任”講的時候多指法律責(zé)任,經(jīng)常出現(xiàn)在有法律效力的合同中;responsibility 的“責(zé)任”范圍更廣一些,既可以指工作上的職責(zé),也可以指道義上的責(zé)任。 在節(jié)目中,我們將通過舉例講解幫助大家掌握以上幾個詞的不同用法。
歡迎你加入并和我們一起討論英語學(xué)習(xí)的方方面面。請通過微博@BBC英語教學(xué) 或郵件與我們?nèi)〉寐?lián)系。郵箱地址是 questions.chinaelt@bbc.co.uk.
文字稿
(關(guān)于臺詞的備注: 請注意這不是廣播節(jié)目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現(xiàn)錄制、編輯過程中對節(jié)目做出的改變。)
Feifei
大家好,我是馮菲菲。歡迎收聽BBC英語教學(xué)節(jié)目《你問我答》。每期節(jié)目,我們都會回答朋友們發(fā)送來的一個問題,本期的問題來自 Samantha。
Question
BBC英語教學(xué)的你問我答節(jié)目你好,我是來自山東的聽眾 Samantha。我有一個問題是關(guān)于責(zé)任 accountability,liability 以及 responsibility 的區(qū)別,以及它們的形容詞 accountable,liable 以及 responsible 的區(qū)別,還有就是如果我想表達(dá)一個人很有責(zé)任感、很負(fù)責(zé)任的話,應(yīng)該用哪個詞比較合適?謝謝,期待你們的答復(fù)!
Feifei
上面聽到的是 Samantha 提出的關(guān)于單詞 accountability、liability 和 responsibility 以及這三個詞分別對應(yīng)的形容詞之間的區(qū)別問題。這三個詞都表示“責(zé)任”,那么具體的區(qū)別在哪里呢?如果想表達(dá)一個人很有責(zé)任感、很負(fù)責(zé)任的話,accountable、liable 以及 responsible 這三個形容詞,又該用哪一個呢?總的來說,做“責(zé)任”講的時候,accountability 的意思比較單一,liability 和 responsibility 都能延伸出更多相關(guān)的用法。我們先看幾個例句。
Examples
A new system of accountability has been set up to improve work safety in the region.
該地區(qū)建立了新的問責(zé)機制,以促進(jìn)生產(chǎn)安全。
We are not obliged to accept liability for any damage caused by natural disasters.
我們沒有義務(wù)承擔(dān)由自然災(zāi)害導(dǎo)致的損失。
He’s got a position of great responsibility in the company.
他在那家公司身居要職。
Feifei
從上面的三個例句中,我們可以大概看出這三個詞在使用中的區(qū)別。Accountability 指為某件事、某個過失承擔(dān)責(zé)任,尤其是職責(zé)范圍內(nèi)的事情沒有做好,出了問題,就要承擔(dān)責(zé)任。Liability 做“責(zé)任”講的時候多指法律責(zé)任,經(jīng)常出現(xiàn)在有法律效力的合同中,而 responsibility 的“責(zé)任”范圍更廣一些,既可以指工作上的責(zé)任,也可以指道義上的責(zé)任。我們再來聽兩個與 responsibility 有關(guān)的例句。
Examples
She claimed responsibility for the failure of this project.
她對此項目的失敗負(fù)責(zé)。
We all have a responsibility to care for the elderly and the young.
我們都有責(zé)任照顧老幼。
Feifei
下面我們來看 accountable、liable 以及 responsible 這三個形容詞的區(qū)別。Accountable指的是 someone who is responsible for what they do and is required or expected to be able to justify their actions or decisions,也就是一個人對某事負(fù)責(zé)并為其行為或者決定作出解釋、負(fù)責(zé)任;liable 還是與法律責(zé)任有關(guān),也就是 legally responsible;而 responsible 可以指各種情況下“負(fù)責(zé)任的”人或機構(gòu)。我們來聽幾個例句。
Examples
Officials will be held accountable for any misconduct.
任何不端行為都會導(dǎo)致官員被問責(zé)。
The insurance company is liable for all the damages caused by the fire.
保險公司有責(zé)任賠償這場火災(zāi)引起的所有損失。
I am sure he will be a responsible husband and father.
我相信他會成為一名負(fù)責(zé)任的丈夫和父親。
Feifei
在說到為某件事情負(fù)責(zé)或者問責(zé)時,accountable 和 responsible是可以互換使用的。比如,下面這兩個例句。
Examples
The CEO of the company is accountable for the information leak.
The CEO of the company is responsible for the information leak.
此次信息泄露事件由公司首席執(zhí)行官承擔(dān)責(zé)任。
Feifei
此外,responsible 還表示“責(zé)任重大的”意思,來聽一個例句。
Example
He has been trying to get a more responsible position in the company.
他一直想方設(shè)法在公司獲得更重要的職位。
Feifei
現(xiàn)在,我們來回答 Samantha 的問題:如果想表達(dá)一個人很有責(zé)任感、很負(fù)責(zé)任的話,在 accountable、liable 和 responsible 當(dāng)中選哪個更合適呢?答案是,responsible。有以下幾個例句為證。
Examples
Marcia is the most responsible assistant I have ever worked with.
瑪莎是我共事過最負(fù)責(zé)任的助理。
He is a very responsible teacher and takes care of every student’s needs.
他是個特別負(fù)責(zé)任的老師,并且滿足每個學(xué)生的需求。
Feifei
好了,我們在本期節(jié)目里幫大家分析講解了單詞 accountability、liability 和 responsibility 及其對應(yīng)的形容詞 accountable、liable 以及 responsible 的用法和區(qū)別。謝謝 Samantha 發(fā)來的問題。也歡迎更多地朋友們參與到英語學(xué)習(xí)的討論中來。大家可以通過微博或郵件形式與我們?nèi)〉寐?lián)系。微博用戶名是“BBC英語教學(xué)”,電子郵箱是questions.chinaelt@bbc.co.uk感謝收聽。我是馮菲菲,下次節(jié)目再會。