新東方網(wǎng)>BBC>BBC英語教學(xué)>考試預(yù)備>你問我答>正文

Compulsory, mandatory 與 compulsive

2016-12-01 17:05

來源:BBC

作者:

你問我答

Compulsory, mandatory 與 compulsive 三個單詞的區(qū)別


本期節(jié)目的問題

Hi, greeting from Lynn! Today I hope to find out about the differences between these three words – compulsory mandatory and compulsive. Thank you.

本期節(jié)目內(nèi)容簡介

在本期節(jié)目中,我們來具體分析講解形容詞 compulsory,mandatory 和 compulsive。單詞 compulsory 和 mandatory 容易被混淆,它們的主要區(qū)別在于其出現(xiàn)的語境和與其它詞組合的固定搭配。例如,compulsory education 義務(wù)教育和 mandatory sentence 法定判決。單詞 compulsive 常用來形容難以抑制的沖動,比如,在你追一部電視劇時就可以用 compulsive viewing 來形容自己“必須看,看劇成癮”的狀態(tài)。更多舉例分析,請大家跟隨節(jié)目一起學(xué)習(xí)。

歡迎你加入并和我們一起討論英語學(xué)習(xí)的方方面面。請通過微博 @BBC英語教學(xué) 或郵件與我們?nèi)〉寐?lián)系。郵箱地址是 questions.chinaelt@bbc.co.uk。

文字稿

(關(guān)于臺詞的備注: 請注意這不是廣播節(jié)目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現(xiàn)錄制、編輯過程中對節(jié)目做出的改變。)

Helen
大家好,我是 Helen。歡迎收聽 BBC 英語教學(xué)的《你問我答》。我們通過這檔節(jié)目為大家講解在英語學(xué)習(xí)時碰到的一些疑問。網(wǎng)友 Lynn 通過郵箱給我們發(fā)來一個有關(guān)區(qū)別近義詞的問題。

Question
Hi, greetings from Lynn! Today I hope to find out about the differences between these three words – compulsory, mandatory and compulsive. Thank you.

Helen
謝謝 Lynn 的來信。她提到了三個形容詞 compulsory,mandatory 和 compulsive。我們先來看看 compulsory 和 mandatory 這兩個詞,它們都是正式用語,在多數(shù)情況下的意思和用法是一樣的。比如,法律規(guī)定在車?yán)锉仨毾瞪习踩珟А_@句話中我們可以用 compulsory 或者 mandatory。它們都有“必須的”意思。

Examples
It’s mandatory to wear seat belts in cars.
It’s compulsory to wear seat belts in cars.

Helen
這兩句話的意思是完全一樣的。不過 compulsory 和 mandatory 還是有一些細(xì)微的不同,它們主要的區(qū)別在于語境和與其它詞的搭配。我們先來看看 compulsory,它的意思是“必須做的,有義務(wù)的”。請聽例句。

Examples
Swimming lessons are compulsory for all children at the school.
游泳課是學(xué)生的必修課。

It’s compulsory for all medical staff to wear a uniform at the hospital.
所有醫(yī)護(hù)人員在醫(yī)院上班時必須穿工作服。

Helen
Compulsory 常出現(xiàn)在教育,工作或公司運營等類似的語境中,比如:compulsory education 義務(wù)教育,compulsory military service 義務(wù)兵役。接下來我們來看看 mandatory 這個詞,作為形容詞的時候,它通常指因為有法律或條款規(guī)定,是“必須履行的,是法定的,是有約束力的”。請聽例句。

Examples
Wearing helmets is mandatory for all cyclists.
所有騎自行車的人都必須戴頭盔。

It’s mandatory to submit your income details with your mortgage application.
在申請房貸時,收入信息是必須填寫的。

Helen
另外,mandatory 還有許多與法律有關(guān)的固定表達(dá),比如:mandatory test 強(qiáng)制性測試,mandatory sentence 法定判決,mandatory retirement age 法定退休年齡等等。請聽例句。

Examples
Athletes must undergo mandatory drug tests for the Olympics.
要參加奧運會,運動員必須做藥檢。

The mandatory retirement age for a man is 65 years old.
男士的法定退休年齡是65歲。

Helen
最后 Lynn 還提到了 compulsive 這個詞。這需要單獨列出,因為它和法律或者條款都沒有關(guān)系。它的意思是“強(qiáng)迫性的,極為著迷的,上癮的”,可以形容難以抑制的沖動。請聽例句。

Examples
This new TV series is compulsive viewing.
這部新電視劇真是一部令人上癮的劇。

He is a compulsive liar. You can’t believe a word he says.
他說謊成性。你根本不能相信他說的話。

She’s going through a phase of compulsive overeating.
她現(xiàn)在處于強(qiáng)迫性暴食的階段。

Helen
好了,希望今天幫助大家理解了 compulsory,mandatory 和 compulsive 這三個英語單詞的含義和區(qū)別。我們簡單地總結(jié)一下 – compulsory 常用于教育,工作,環(huán)境等語境中,表示“有義務(wù)的,必須做的”。Mandatory 常出現(xiàn)在與法律相關(guān)的語境中,表示“法定的”。Compulsive 的意思是“強(qiáng)迫性的,上癮的”,常用于形容難以抑制的沖動。

再次感謝 Lynn 的提問。歡迎大家參與到英語學(xué)習(xí)的討論中來。你可以通過微博或郵件的形式與我們?nèi)〉寐?lián)系。微博用戶名是“BBC 英語教學(xué)”,電子郵箱是 questions.chinaelt@bbc.co.uk 感謝收聽,我是 Helen,下次節(jié)目再見!

資料下載

  • 七年級上、下冊英語詞匯

    3342次下載 點擊下載
  • 八年級上、下冊英語詞匯

    2621次下載 點擊下載
  • 九年級全冊英語單詞表

    4734次下載 點擊下載
  • 中考英語1600個詞匯手冊

    1854次下載 點擊下載
  • 高考英語詞匯必備3500

    1391次下載 點擊下載
  • 新概念英語1-4冊全套教材

    1391次下載 點擊下載
名稱名稱
300次下載

微信掃碼關(guān)注"新東方網(wǎng)"服務(wù)號

回復(fù)""立刻獲?。?

猜你喜歡

  • 聽力
  • 口語
  • 閱讀
  • 娛樂
  • 詞匯
  • 寫作

            新東方英語輔導(dǎo)專區(qū)

            班級名稱 上課地點 上課時間 費用 詳細(xì)

            焦點推薦

            版權(quán)及免責(zé)聲明

            凡本網(wǎng)注明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬新東方教育科技集團(tuán)(含本網(wǎng)和新東方網(wǎng)) 所有,任何媒體、網(wǎng)站或個人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他任何方式復(fù)制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時必須注明"稿件來源:新東方",違者本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            本網(wǎng)未注明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同轉(zhuǎn)載稿的觀點或證實其內(nèi)容的真實性。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的"稿件來源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問題,請作者見稿后在兩周內(nèi)速來電與新東方網(wǎng)聯(lián)系,電話:010-60908555。

            熱搜關(guān)鍵詞