您好,請問 career, occupation, vocation, job 有什么區(qū)別呢?
Hair band
本期節(jié)目內(nèi)容簡介
我們每個人為了生存都需要掙錢,需要有一份工作,不過你只是在做一個 job 嗎?你有“career plans 職業(yè)規(guī)劃”嗎?有些人對自己的“occupation 職業(yè)”非常滿意,但有些人則追求“vocation 給人帶來使命感的職業(yè)”。這四個和“工作,職業(yè)”有關(guān)的近義詞之間的區(qū)別是什么?如何正確地使用它們?本期節(jié)目將詳細解答。
歡迎你加入并和我們一起討論英語學習的方方面面。請通過微博 @BBC英語教學 或郵件與我們?nèi)〉寐?lián)系。郵箱地址是 questions.chinaelt@bbc.co.uk.
文字稿
(關(guān)于臺詞的備注: 請注意這不是廣播節(jié)目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現(xiàn)錄制、編輯過程中對節(jié)目做出的改變。)
Feifei
大家好,歡迎收聽BBC英語教學的《你問我答》節(jié)目。我是馮菲菲。我們通過這檔節(jié)目來回答大家在英語學習中遇到的問題。本期節(jié)目要回答的問題來自署名為“Hair band”的新浪微博用戶。問題是這樣的:
Example
您好,請問 career、occupation、vocation、job 之間有什么區(qū)別呢?
Feifei
這又是一個好問題。Career、occupation、vocation 和 job 這四個詞都和“工作”有關(guān),那么咱們應(yīng)該怎么準確、恰當?shù)厥褂盟鼈兡??下面咱們?get to work,通過不同場景來進行分析。
首先請大家聽一段話:一位名叫 Smith 的房地產(chǎn)經(jīng)紀人介紹自己的工作。注意聽,在他的介紹中用了哪幾個和“工作”有關(guān)的詞語。
Example
I’m an estate agent. It’s a good job. But it’s not my vocation. I really want to be a personal trainer. I love working out and teaching people. I know, I badly need to change careers.
Feifei
怎么樣,聽到了哪幾個單詞?Smith 先說他是一個 estate agent 房地產(chǎn)經(jīng)紀人,接著說“It’s a good job. 這個工作挺好的”,這里用了單詞 job – job 是最常見的,使用最廣泛的表示“工作,職業(yè)”的單詞;Smith 又說“but it’s not my vocation”,這句話實際表達的意思是“我不覺得這是真正適合我的職業(yè)”。我們常用 vocation 來突出強調(diào)一個真正能給我們帶來使命感的、又很適合我們的職業(yè)。Smith 接著又說他熱愛“健身 working out”和“給他人傳授知識 teaching people”,所以他覺得他的“職業(yè) vocation”應(yīng)該是“一名私人教練 a personal trainer”。那么我們想想看,“estate agent 房地產(chǎn)經(jīng)紀人”和“personal trainer 私人教練”不僅僅是兩個不同的工作 not just different jobs,它們是兩個完全不同的職業(yè) different careers,所以 Smith 最后說“I badly need to change careers. 我特別需要換個職業(yè)”。
咱們再來聽一遍 Smith 的介紹。
Example
I’m an estate agent. It’s a good job. But it’s not my vocation. I really want to be a personal trainer. I love working out and teaching people. I know, I badly need to change careers.
Feifei
好了,上面我們對比了 job、vocation 和 career 之間的不同點,下面我們來講講 occupation 這個詞。通常 occupation 是表示“工作,職業(yè)”的一個正式用語。比如,在填寫各類正式表格時,“職業(yè)”一欄相對應(yīng)的英文名稱就是“occupation”。在正式的上下文中我們也多用 occupation 這個詞。
名詞 occupation 的動詞形式是 occupy,意思是“使某人忙于做某事”,occupation 所指的“工作,職業(yè)”比單詞“ job”所覆蓋的面更廣。舉個例子來說,假如你的職業(yè) occupation 是教師,就算你換了一個 job 工作 – 比如,到一個新學校去教書,可最終你的職業(yè) occupation 沒有變,還是教師。怎么樣,這樣解釋是不是更清楚呢?
下面咱們再來學習單詞 job 的另外兩個常用的意思。請先聽一個例句。
Example
I did a job for a newly married couple last month - they asked me to paint their bathroom red.
上個月我接了一對新人的活兒,他們讓我?guī)兔Π研l(wèi)生間刷成紅色的。
Feifei
在上面的句子里,“a job”的意思是“一個活兒,一件工作”。 下面再來聽一個名詞 job 表示“責任”的例句。
Example
It’s your job to tell him. I can’t do it for you.
告訴他是你的責任,我不能替你做。
Feifei
好了,最后,我們請 Smith 來介紹一下他的現(xiàn)狀。在這段介紹中,他用到了本期節(jié)目中所講到的四個單詞 job、career、occupation 和 vocation。我們一起來聽。
Example
Yes, I quit my job. And even better, I changed careers. I’ve now got a whole new occupation – but not in personal training. I’ve become a PE teacher. That’s my true vocation!
是的,我辭了我的工作。不但如此,我還換了職業(yè)。我現(xiàn)在進入了一個全新的工作領(lǐng)域,不過不是做私人教練。我現(xiàn)在成為了一名體育教師,那才是真正適合我的職業(yè)。
Feifei
以上我們講解了 career、occupation、vocation 和 job 這四個近義詞的用法和區(qū)別,希望對大家有所幫助。也希望正在找工作的朋友們能早日找到一份令自己心滿意足的工作。
如果你在英語學習中遇到難題,歡迎你向我們提問。問題可以發(fā)送到我們的郵箱 questions.chinaelt@bbc.co.uk 你也可以通過微博“BBC英語教學”聯(lián)系我們。感謝收聽本期《你問我答》節(jié)目。我是馮菲菲,下次再會。