新東方網(wǎng)>BBC>BBC英語(yǔ)教學(xué)>考試預(yù)備>你問(wèn)我答>正文

Delay、postpone 和 put off 的區(qū)別

2017-08-04 11:29

來(lái)源:BBC

作者:

你問(wèn)我答

Delay、postpone 和 put off 的區(qū)別

本期節(jié)目的問(wèn)題

你好,我非常喜歡《你問(wèn)我答》節(jié)目。今天我想請(qǐng)教一下 delay、postpone、put off 這三個(gè)詞的用法以及它們各自的場(chǎng)景例句。謝謝。

Kevin

本期節(jié)目?jī)?nèi)容簡(jiǎn)介

人們常說(shuō)“計(jì)劃不如變化快”,這是因?yàn)樵谏钪形覀冸y免會(huì)遇到一些突發(fā)情況,從而打亂、延誤事先安排好的計(jì)劃。在英語(yǔ)里,delay、postpone 和 put off 都可以表示“推遲、延誤”的意思,但它們的區(qū)別是什么?怎樣在不同的場(chǎng)景中使用這三個(gè)詞?在節(jié)目中,我們通過(guò)例句為大家詳細(xì)講解。

填空挑戰(zhàn): 
The match was ______ for half an hour due to heavy rain.
(delayed          postponed         put off)

(答案就在節(jié)目中)

歡迎你加入并和我們一起討論英語(yǔ)學(xué)習(xí)的方方面面。請(qǐng)通過(guò)微博 @BBC英語(yǔ)教學(xué) 或郵件與我們?nèi)〉寐?lián)系。郵箱地址是 questions.chinaelt@bbc.co.uk.

文字稿

(關(guān)于臺(tái)詞的備注: 請(qǐng)注意這不是廣播節(jié)目的逐字稿件。本文稿可能沒(méi)有體現(xiàn)錄制、編輯過(guò)程中對(duì)節(jié)目做出的改變。)

Helen
大家好,歡迎收聽(tīng) BBC 英語(yǔ)教學(xué)的《你問(wèn)我答》。我是 Helen。在本期節(jié)目中要我們回答的英語(yǔ)問(wèn)題來(lái)自 Kevin 同學(xué)。他說(shuō):

Question
你好,我非常喜歡《你問(wèn)我答》節(jié)目。今天我想請(qǐng)教一下 delay、postpone、put off 這三個(gè)詞的用法以及它們各自的場(chǎng)景例句。謝謝。

Helen
Kevin 提到的這三個(gè)詞或動(dòng)詞短語(yǔ)都有“延遲、延期”的意思。作為動(dòng)詞時(shí),它們都可以用來(lái)表示“將什么事情推遲到原計(jì)劃之后的某一個(gè)時(shí)間進(jìn)行”。讓我們先來(lái)看一個(gè)生活場(chǎng)景 – “我們的假期推遲了”。我們可以分別用 delay、postpone 和 put off 造句來(lái)說(shuō)這個(gè)情況。請(qǐng)聽(tīng)例句。

Examples
We have decided to delay our holiday until next month.
We have decided to postpone our holiday until next month.
We have decided to put off our holiday until next month.

Helen
聽(tīng)上去這三個(gè)例句的意思都是一樣的 “我們已決定把我們的假期推遲到下個(gè)月”。但是它們還是有細(xì)微的區(qū)別的?!癉elay”通常要傳達(dá)的信息是:我們把假期推遲或者延遲到下個(gè)月,可能是因?yàn)榕龅搅耸裁磫?wèn)題,有不可控因素,被動(dòng)推遲。比如,可能是突然被安排到國(guó)外工作,或者預(yù)訂好的酒店出了問(wèn)題的等等,你不想推遲但不得不推遲。

Postpone 是一個(gè)正式用語(yǔ),它也有“推遲、延期”的意思,不過(guò)傳遞的信息通常是:主動(dòng)提出延期的要求或做出推遲的決定,并不是因?yàn)橛幸馔饣蛘哂刹欢ㄒ蛩囟鴮?dǎo)致需要延期,可能就是我覺(jué)得下個(gè)月度假更好。所以“postpone”和“delay”不同的點(diǎn)在于,“delay”帶有不可控因素,而且略有“不情愿”的感覺(jué),而“postpone”則是主動(dòng)去推遲。

最后一個(gè)例句中的“put off”是動(dòng)詞短語(yǔ),“put off” 和 “postpone”的意思和用法更加相似,有“延遲、推遲”的意思。區(qū)別在于它是一個(gè)口語(yǔ)表達(dá),經(jīng)常出現(xiàn)在日常生活對(duì)話中。讓我們來(lái)聽(tīng)?zhēng)讉€(gè)含有這三個(gè)動(dòng)詞或動(dòng)詞短語(yǔ)的場(chǎng)景例句,和選詞的原因。

Examples
The match was delayed for half an hour due to heavy rain.
因下大雨,比賽延遲了半個(gè)小時(shí)。 這里用 “delay”是因?yàn)橄掠晔遣豢煽匾蛩亍?

The meeting has been postponed until next Tuesday.
會(huì)議時(shí)間推遲到下周二。會(huì)議被提前取消,然后延期到下一個(gè)預(yù)定時(shí)間。

My daughter kept putting off her homework until she got a warning from school.
我女兒一直拖拉不肯做作業(yè),直到她收到學(xué)校發(fā)的警告。這里選用“putting off”是因?yàn)檫@是更口語(yǔ)化的表達(dá),在日常生活中常用。

Helen
在英語(yǔ)里,delay 和 put off 各自還有其它含義和適用的場(chǎng)景,是不能相互替代的,或者說(shuō)如果替換了的話,所表達(dá)的意思就不一樣了。讓我們一起來(lái)體會(huì)一下吧。

Delay 在作為動(dòng)詞時(shí)的另一個(gè)含義是“使什么人或事情遲到,耽誤、耽擱” 。我們經(jīng)常在談?wù)摻煌ǖ臅r(shí)候會(huì)用到。請(qǐng)聽(tīng)例句。

Examples
I was delayed by heavy traffic this morning.
今天早上,因?yàn)榻煌ǘ氯?,我遲到了。

My plane was delayed by a heavy storm.
我乘坐的飛機(jī)因?yàn)榇箫L(fēng)暴被延誤了。

Helen
在以上兩個(gè)例句中,我們都不能用 postpone 或者 put off 來(lái)替代 delay。再有 delay 和其它兩個(gè)詞的區(qū)別是:delay 還可以做為名詞使用,意思是“延遲、延期的狀況”或者“需要等待的時(shí)間”。請(qǐng)聽(tīng)例句。

Examples
The reason for my delay in replying to your email is because I was on holiday last week.
我沒(méi)有及時(shí)回復(fù)您的郵件是因?yàn)樯现芪以诙燃佟?

There's been a delay in the school's production of ‘Beauty and the Beast’.
學(xué)校組織的話劇《美女和野獸》演出時(shí)間延期了。

Long delays are expected on the motorways this bank holiday weekend.
這周末是公休假期,預(yù)計(jì)在高速公路上會(huì)出現(xiàn)長(zhǎng)時(shí)間的交通延誤。

Helen
大家需要特別注意的是 put off 的另一個(gè)含義:在以人做賓語(yǔ)時(shí),put somebody off something 表示“使某人對(duì)什么事情或人產(chǎn)生反感”或者“打消某人的念頭或想法”。 請(qǐng)聽(tīng)例句。

Examples
Don’t be put off by the smell of this stinky tofu; it’s actually a real delicacy in China.
不要因?yàn)槌舳垢臍馕抖a(chǎn)生反感,它其實(shí)是中國(guó)真正的美食。

The fact that George is so fashion conscious really puts me off him.
事實(shí)上,正因?yàn)閱讨稳绱俗窂臅r(shí)尚,才讓我覺(jué)得受不了他。

Once Sarah has her mind made up about something, nothing will put her off.
一旦莎拉決定去做一件事情,沒(méi)什么能打消她的念頭。

Helen
好了,希望本期《你問(wèn)我答》節(jié)目能夠幫助大家理解 delay、postpone 和 put off 這三個(gè)詞之間的區(qū)別。同時(shí)感謝網(wǎng)友 Kevin 給我們發(fā)來(lái)了這個(gè)問(wèn)題。如果你在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中遇到疑問(wèn),歡迎和我們聯(lián)系。問(wèn)題可以發(fā)送到 questions.chinaelt@bbc.co.uk,我是 Helen,下次再會(huì)。

 

資料下載

  • 七年級(jí)上、下冊(cè)英語(yǔ)詞匯

    3342次下載 點(diǎn)擊下載
  • 八年級(jí)上、下冊(cè)英語(yǔ)詞匯

    2621次下載 點(diǎn)擊下載
  • 九年級(jí)全冊(cè)英語(yǔ)單詞表

    4734次下載 點(diǎn)擊下載
  • 中考英語(yǔ)1600個(gè)詞匯手冊(cè)

    1854次下載 點(diǎn)擊下載
  • 高考英語(yǔ)詞匯必備3500

    1391次下載 點(diǎn)擊下載
  • 新概念英語(yǔ)1-4冊(cè)全套教材

    1391次下載 點(diǎn)擊下載
名稱名稱
300次下載

微信掃碼關(guān)注"新東方網(wǎng)"服務(wù)號(hào)

回復(fù)""立刻獲取!

猜你喜歡

  • 聽(tīng)力
  • 口語(yǔ)
  • 閱讀
  • 娛樂(lè)
  • 詞匯
  • 寫(xiě)作

            新東方英語(yǔ)輔導(dǎo)專區(qū)

            班級(jí)名稱 上課地點(diǎn) 上課時(shí)間 費(fèi)用 詳細(xì)

            焦點(diǎn)推薦

            版權(quán)及免責(zé)聲明

            凡本網(wǎng)注明"稿件來(lái)源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬新東方教育科技集團(tuán)(含本網(wǎng)和新東方網(wǎng)) 所有,任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他任何方式復(fù)制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時(shí)必須注明"稿件來(lái)源:新東方",違者本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            本網(wǎng)未注明"稿件來(lái)源:新東方"的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同轉(zhuǎn)載稿的觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的"稿件來(lái)源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。如擅自篡改為"稿件來(lái)源:新東方",本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問(wèn)題,請(qǐng)作者見(jiàn)稿后在兩周內(nèi)速來(lái)電與新東方網(wǎng)聯(lián)系,電話:010-60908555。

            熱搜關(guān)鍵詞