本期節(jié)目的問(wèn)題
Hi, I want to hear your explanation of the differences between ‘estimate’, ‘a(chǎn)ssess’ and ‘evaluate’. Thanks.
Yours, Lynn
本期節(jié)目?jī)?nèi)容簡(jiǎn)介
在本集《你問(wèn)我答》節(jié)目中,我們會(huì)為大家解答近義詞 estimate、assess 與 evaluate 之間的區(qū)別。簡(jiǎn)單地說(shuō),estimate 的意思是對(duì)事物的具體數(shù)值進(jìn)行估算;assess 和 evaluate 是同義詞,指“評(píng)定、評(píng)估”,人們常常把這兩個(gè)詞互換使用,但是 assess 和 evaluate 之間也有細(xì)微的區(qū)別。我們將通過(guò)一系列例句和分析幫助大家辨析這三個(gè)詞語(yǔ)。
歡迎你加入并和我們一起討論英語(yǔ)學(xué)習(xí)的方方面面。請(qǐng)通過(guò)微博“BBC英語(yǔ)教學(xué)”或郵件與我們?nèi)〉寐?lián)系。我們的郵箱地址是 questions.chinaelt@bbc.co.uk。
文字稿
(關(guān)于臺(tái)詞的備注: 請(qǐng)注意這不是廣播節(jié)目的逐字稿件。本文稿可能沒(méi)有體現(xiàn)錄制、編輯過(guò)程中對(duì)節(jié)目做出的改變。)
Feifei
大家好,歡迎收聽(tīng) BBC 英語(yǔ)教學(xué)的《你問(wèn)我答》節(jié)目,我是馮菲菲。每集節(jié)目中我們會(huì)回答大家在英語(yǔ)學(xué)習(xí)時(shí)所碰到的問(wèn)題。本期的問(wèn)題來(lái)自 Lynn,讓我們來(lái)聽(tīng)一下她的問(wèn)題。
Question
Hi, I want to hear your explanation of the differences between ‘estimate’, ‘a(chǎn)ssess’ and ‘evaluate’. Thanks.
Feifei
謝謝 Lynn 發(fā)來(lái)的這個(gè)問(wèn)題。單詞 estimate、assess 和 evaluate 都有“評(píng)估、估計(jì)”相關(guān)的含義。這幾個(gè)詞在書(shū)面英語(yǔ),特別是學(xué)術(shù)英語(yǔ)中出現(xiàn)頻率非常高。在平日的英語(yǔ)學(xué)習(xí)中,就算我們查閱了這些單詞在英英字典中解釋?zhuān)矡o(wú)法完全分辨它們之間的區(qū)別,那么應(yīng)該怎么辦呢?其中的一個(gè)方法是通過(guò)分析單詞的拼寫(xiě)來(lái)體會(huì)詞與詞之間的細(xì)微差異,我們將在下面的節(jié)目中用到這個(gè)方法。
首先,讓我們來(lái)看單詞 estimate。Estimate 可以做及物動(dòng)詞,意思是“估計(jì)、估算”,指“推測(cè)、猜測(cè)一個(gè)大概的數(shù)值”,比如成本、數(shù)量等等。先來(lái)聽(tīng)?zhēng)讉€(gè)包含動(dòng)詞“estimate”的例句。
Examples
Could you estimate how long it will take to complete this project?
你可以估測(cè)一下完成這個(gè)項(xiàng)目需要花多長(zhǎng)時(shí)間嗎?
The value of this painting has been estimated at £40 million.
這幅畫(huà)的價(jià)值被估為4000萬(wàn)英鎊。
It has been estimated that the museum brings in thousands of tourists every day.
據(jù)估計(jì),這座博物館每天吸引數(shù)千名的游客前來(lái)參觀。
The website system failure will cost the company an estimated £5 million.
該網(wǎng)站的系統(tǒng)癱瘓將給這家公司造成約500萬(wàn)英鎊的損失。
Feifei
通過(guò)例句不難看出,estimate 的側(cè)重點(diǎn)主要有兩個(gè),一是它的后面接具體的數(shù)值,二是表示“大約”,而非準(zhǔn)確的數(shù)字。除了做動(dòng)詞之外,estimate 還可以做可數(shù)名詞,意思是“估算、估計(jì)”。請(qǐng)聽(tīng)例句。
Example
The cost is a far cry from my initial estimate.
這個(gè)成本和我最初的估算比起來(lái)相去甚遠(yuǎn)。
Feifei
Assess 和 evaluate 這兩個(gè)詞沒(méi)有 estimate 所表示的“猜測(cè)”的這層含義。Assess 和 evaluate 指“對(duì)事物的數(shù)量、價(jià)值以及重要性等作出評(píng)價(jià)、評(píng)定”。在大多數(shù)情況下,assess 和 evaluate 非常相似,可以互換使用。
現(xiàn)在,我們不妨就從單詞的拼寫(xiě)來(lái)分析。Evaluate 來(lái)自單詞 value,所以我們可以推論 evaluate 更側(cè)重于評(píng)價(jià)事物的重要性和價(jià)值。咱們通過(guò)一系列包含 assess 和 evaluate 的例句來(lái)體會(huì)這兩個(gè)詞的具體用法。
Examples
The study assesses the medical needs of people living on government aid.
該研究評(píng)定靠政府援助生活的人們的醫(yī)療需要。
Food manufacturers have to go through a process where the health department assesses the quality of their products before they reach the shops.
食品制造商所生產(chǎn)的商品在上架出售之前,衛(wèi)生部門(mén)需要先評(píng)定其產(chǎn)品的質(zhì)量。
Group workshops are designed to evaluate the students’ research and writing skills.
小組討論是為了評(píng)估學(xué)生的研究及寫(xiě)作技巧而設(shè)計(jì)的。
The team will assess the risks of the strategy in order to decide whether to adopt it or not.
這個(gè)團(tuán)隊(duì)將對(duì)這一策略的風(fēng)險(xiǎn)做出評(píng)定,以決定是否采用它。
The insurance company will assess the damage to the car.
保險(xiǎn)公司會(huì)來(lái)評(píng)定這輛車(chē)的受損程度。
Feifei
在上面的例句中,assess 和 evaluate 都可以互換使用,且句意不變 。比如,這兩個(gè)詞都可以用來(lái)指“評(píng)定某人的能力”、“評(píng)定某一決策的風(fēng)險(xiǎn)”、“評(píng)定損失”等等。
唯一需要注意的是,當(dāng)我們談及和“稅款、稅務(wù)”有關(guān)的話題時(shí),通常會(huì)用單詞 assess,而不是 evaluate。請(qǐng)聽(tīng)例句。
Example
A new algorithm has been developed to help the revenue service assess income taxes more accurately and efficiently.
新算法的開(kāi)發(fā)是為了幫助稅務(wù)機(jī)構(gòu)更準(zhǔn)確而高效地評(píng)估個(gè)人所得稅。
Feifei
雖然前面提到,動(dòng)詞 assess 和 evaluate 在多數(shù)情況下可以被當(dāng)作同義詞使用,但它們的名詞形式 assessment 和 evaluation 則不然。比如,“tax assessment 稅收評(píng)定”,以及“risk assessment 風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估”等,都不能用 evaluation 來(lái)代替。
我們對(duì) estimate、assess 和 evaluate 這三個(gè)和“評(píng)估”有關(guān)的單詞的含義、相似處和不同點(diǎn)進(jìn)行了辨析。其中,estimate 指的是“對(duì)事物的數(shù)值進(jìn)行預(yù)估、估算”,既可以做動(dòng)詞也可以做名詞;assess 和 evaluate 是同義詞,并可以互換使用,表示“評(píng)價(jià)、評(píng)定”,但當(dāng)我們想表達(dá)“評(píng)估稅收”這個(gè)意思的時(shí)候只能用 assess。同時(shí),assess 的名詞形式 assessment 通常和“risk”、“tax”等詞語(yǔ)組成相應(yīng)的固定搭配。
好了,希望本期節(jié)目的講解對(duì)大家的英語(yǔ)學(xué)習(xí)有所幫助。如果在英語(yǔ)學(xué)習(xí)時(shí)碰到了問(wèn)題,歡迎和我們聯(lián)系,我們的郵箱是 questions.chinaelt@bbc.co.uk。大家也可以通過(guò)微博“BBC英語(yǔ)教學(xué)”發(fā)送你的問(wèn)題。感謝收聽(tīng),我是馮菲菲,我們下次節(jié)目再見(jiàn)!