本期節(jié)目的問題
您好,我對于 overlook、oversee 和 oversight 這三個(gè)詞有點(diǎn)困惑。它們都好像有疏忽和監(jiān)督的意思,那到底有什么不一樣呢?還麻煩您幫我解惑了。Thanks!
Ivy
本期節(jié)目內(nèi)容簡介
單詞 overlook、oversee 和 oversight 都是由前綴“over-”和一個(gè)表示“看”的詞語組成的,它們雖然看起來很相似,但有很明顯的區(qū)別。首先,“overlook”和“oversee”是動(dòng)詞,而“oversight”是名詞;“overlook”可以表示“從高處俯瞰、俯視”,也指“疏忽、忽略”,它還有“對錯(cuò)誤視而不見”的意思;而“oversee”多指“監(jiān)察一項(xiàng)工作”;名詞“oversight”表示“不經(jīng)意的疏漏”。本集節(jié)目將詳細(xì)地講解這三個(gè)詞的意思和用法。
歡迎你加入并和我們一起討論英語學(xué)習(xí)的方方面面。請通過微博“BBC英語教學(xué)”或郵件與我們?nèi)〉寐?lián)系。我們的郵箱地址是 questions.chinaelt@bbc.co.uk。
文字稿
(關(guān)于臺詞的備注: 請注意這不是廣播節(jié)目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現(xiàn)錄制、編輯過程中對節(jié)目做出的改變。)
Feifei
大家好,歡迎收聽 BBC 英語教學(xué)的《你問我答》節(jié)目,我是馮菲菲。在每集節(jié)目中,我們會回答大家在英語學(xué)習(xí)時(shí)遇到的一個(gè)問題。本期的問題來自一位叫 Ivy 的聽眾。我們來聽一下她的問題。
Question
您好!我對于 overlook、oversee 和 oversight 這三個(gè)詞有點(diǎn)困惑。它們都好像有“疏忽”和“監(jiān)督”的意思,那到底有什么不一樣呢?還麻煩您幫我解惑了。
Thanks, Ivy
Feifei
Ivy 提到了三個(gè)單詞,它們分別是“overlook”、“oversee”和“oversight”。這三個(gè)詞語的拼寫非常相似,都是由英語前綴“over-”加上一個(gè)表示“看見、注視”的詞語組成的。但它們并不都包含“疏忽”和“監(jiān)督”的意思。
先來看動(dòng)詞“overlook”,“overlook”有三層含義。第一層含義比容易理解,指“從較高的地點(diǎn)俯瞰、俯視”,是及物動(dòng)詞。這里要注意,單詞“overlook”的主語只能是表示地點(diǎn)的詞語,而不能是人。來聽幾個(gè)例句。
Examples
The hotel room overlooks London’s well-known scenic spot – Trafalgar Square.
從這個(gè)酒店房間可以俯瞰倫敦著名景點(diǎn) — 特拉法加廣場。
I’ve booked us a table at a rooftop restaurant overlooking the city.
我已經(jīng)在可以俯視整個(gè)城市的一家屋頂餐廳訂了位子。
I live in a swanky penthouse apartment that overlooks the River Thames.
我住在一低頭就能看到泰晤士河的豪華公寓樓里。
Feifei
除此之外,overlook 還可以指“某個(gè)人沒有注意到,忽視、忽略什么事情”。請聽例句。
Examples
The film crew had to stop because they’d overlooked the risk of bad weather.
攝影團(tuán)隊(duì)不得不中斷拍攝,因?yàn)樗麄兒鲆暳藧毫犹鞖饪赡馨l(fā)生的風(fēng)險(xiǎn)。
My manager told me that I had overlooked a few important facts in this report. So I need to write it again.
經(jīng)理告訴我,這份報(bào)告漏掉了幾個(gè)非常重要的事實(shí)。所以我需要重新寫。
Feifei
“Overlook”的第三個(gè)意思是“寬恕、不計(jì)較他人的過失”,也是及物動(dòng)詞。這里,單詞“overlook”的主語通常人。請聽例句。
Examples
Some managers tend to overlook mistakes made by employees, which in the long run will have a negative impact on the quality of their work.
有些管理者往往不去計(jì)較雇員們犯下的錯(cuò)誤,但這最終會對他們的工作質(zhì)量產(chǎn)生負(fù)面的影響。
I will not overlook your idleness any more.
我再也不會對你的懶惰視而不見了。
Feifei
所以,單詞“overlook”并沒有“監(jiān)督”的意思。而表示“監(jiān)督”的詞語應(yīng)該是“oversee”。及物動(dòng)詞“oversee”尤指“監(jiān)督、監(jiān)管某個(gè)人的工作或某項(xiàng)工作,以確保過程順利無誤”,它的過去時(shí)和過去分詞遵循動(dòng)詞“see”的變化規(guī)律,分別是“oversaw”和“overseen”。來聽幾個(gè)包含“oversee”的例句。
Examples
There has been a 20% increase in sales since she was appointed to oversee the project.
自從她被任命監(jiān)管這個(gè)項(xiàng)目以來,銷售業(yè)績提升了百分之二十。
To ensure a fair and open process, an officer must be present to oversee the drawing of the lottery.
為了保證過程的公平和公開,現(xiàn)場必須有一位工作人員來監(jiān)察彩票的抽取過程。
Feifei
再來看單詞“oversight”,它與動(dòng)詞“overlook”和“oversee”不同,是個(gè)名詞,用來表示“意外的疏忽、疏漏”。其中,“sight”的意思是“看到的景象”。我們來聽一個(gè)例句。
Example
The restaurant claimed that the food poisoning incident was due to an oversight in the kitchen.
這家餐廳稱,此次食物中毒事件是由于廚房的工作疏忽而造成的。
Feifei
好了,我們來總結(jié)一下“overlook”、“oversee”和“oversight”之間的主要區(qū)別:首先,“overlook”和“oversee”是動(dòng)詞,而“oversight”是名詞;其次,“overlook”可以表示“從高處俯瞰、俯視”,也指“疏忽、忽略”,還有“對錯(cuò)誤視而不見”的意思;而“oversee”多指“監(jiān)督、監(jiān)管工作”;最后,名詞“oversight”指“不經(jīng)意的疏漏”。
感謝 Ivy 給我們發(fā)來的問題。如果你在英語學(xué)習(xí)中遇到疑問,歡迎和我們聯(lián)系。問題可以發(fā)送到 questions.chinaelt@bbc.co.uk。你也可以通過微博“BBC英語教學(xué)”聯(lián)系我們。謝謝收聽本集《你問我答》節(jié)目,我是馮菲菲。下次節(jié)目再見!