新東方網(wǎng)>BBC>BBC英語教學>考試預備>你問我答>正文

三個表示行為態(tài)度 “不屑” 的動詞

2019-11-22 14:08

來源:bbc

作者:

你問我答

Jeer, taunt, flout 三個表示行為態(tài)度 “不屑” 的動詞

內(nèi)容簡介

聽眾 Xiayuan Zhang 想知道 “jeer、taunt” 和 “flout” 的區(qū)別是什么,這三個詞語都可以描述一個人不屑的、藐視他人或規(guī)定的行為態(tài)度。動詞 “taunt” 可以表達熟人之間相互 “嘲弄、嘲笑”。在表達某人 “公然無視、藐視” 某規(guī)定、習俗或傳統(tǒng)時,可以用動詞 “flout” 。它們當中的哪個詞可以突出表達某人不尊重他人的行為,公開 “諷刺、嘲笑” 他人?本期節(jié)目辨析 “jeer、taunt” 和 “flout” 作動詞時的區(qū)別和用法。

歡迎你加入并和我們一起討論英語學習的方方面面。請通過微博 “BBC英語教學” 或郵件與我們?nèi)〉寐?lián)系。我們的郵箱地址是 questions.chinaelt@bbc.co.uk。

文字稿

(關于臺詞的備注: 請注意這不是廣播節(jié)目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現(xiàn)錄制、編輯過程中對節(jié)目做出的改變。)

Feifei
大家好,歡迎收聽 BBC英語教學的 “你問我答” 節(jié)目,我是馮菲菲。這檔節(jié)目回答大家在英語學習中遇到的各種難題和疑問 —— 你們提問,我們回答。本期 “你問我答” 要回答的問題來自 Xiayuan,問題是這樣的。

Question
The difference between ‘jeer’, ‘taunt’ and ‘flout’ confuses me a lot. Can you help, please?

Xiayuan

Feifei
Xiayuan 想知道怎樣區(qū)分動詞 “jeer、taunt” 和 “flout” 的用法。大體上講,這三個詞語都可以用來表示對人或事物不屑的態(tài)度或行為。其中,動詞 “jeer” 和 “taunt” 通常用來描述非常不友善的行為。請大家先來聽一段包含這三個詞語的故事,故事的主人公叫王充。 

Example
Wang Chong had had a really difficult time at school. For years, Wang Chong and his peers regularly taunted each other. As an adult, he was obnoxious. He would openly jeer at anyone for making a mistake. Even at work, he flouted company policy on behaviour in the workplace. It was no surprise that he was soon to lose his job.

Feifei
這個故事的主人公王充上學的時候,日子過得很艱難。他和他的同學經(jīng)常相互嘲笑 “taunted each other”。長大成人后,他很令人討厭。他會公開地嘲笑任何犯錯的人 “openly jeer at anyone for making a mistake”。即使在工作中,他也蔑視公司的各項規(guī)定 “flouted company policy”。所以他很快就丟掉了工作不奇怪。

下面我們就通過分析動詞 “jeer、taunt” 和 “flout” 在故事中的用法來講講它們之間的區(qū)別。

先來看 “jeer”,它的意思是大聲地、公然地 “諷刺、嘲笑” 他人?!癑eer” 強調(diào)做出這種行為的人非常不尊重被嘲笑的一方。如果想表達 “嘲笑一個人所做出的行為”,就可以用搭配 “jeer at someone for doing something”。比如,故事中說:“王充會公開地嘲笑任何犯錯的人?!?

Example
He would openly jeer at anyone for making a mistake.

Feifei
接著來看 “taunt”?!癟aunt” 也有 “嘲笑,譏諷” 的意思。但和 “jeer” 不同的是,“jeer” 突出了對他人的不屑和不尊重;而 “taunt” 強調(diào)故意通過不友善的話語來激怒他人,或者是激起他人的負面情緒或反應。比如:“多年來,王充和他的同學們經(jīng)常相互嘲笑?!?

Example
For years, Wang Chong and his peers regularly taunted each other.

Feifei
再來舉一個使用 “taunt” 的例子。如果在體育比賽中,一位選手通過 “嘲笑、奚落” 對手的方式來激怒對方,分散其注意力,從而在比賽中取得優(yōu)勢,這時我們就可以用動詞 “taunt” 來形容這位選手的行為。比如,下面這個例句的意思是:“評論員們說,這位冠軍是通過奚落對手、導致對方犯錯的方式贏得比賽的?!?

Example
Critics said the champion only won by taunting her opponent, who then made mistakes.

Feifei
另外,“taunt” 和 “jeer” 之間還有一個區(qū)別?!癟aunt” 可以指朋友、熟人之間開玩笑,無傷大雅地互相 “嘲弄”,但 “jeer” 不能。比如,下面這句話的意思是:“我朋友一整晚都在笑我沒考好。不過他們只是鬧著玩罷了,我知道他們其實是想讓我取得好成績?!?

Example
My friends spent all night taunting me that my exam hadn’t gone well. They were only fooling around though, I know they want me to succeed.

Feifei
接下來,我們轉(zhuǎn)看動詞 “flout”。雖然 “flout” 曾用來指 “辱罵、侮辱” 他人的行為,但人們現(xiàn)在已經(jīng)不再這樣用它了。在現(xiàn)代英語中,動詞 “flout” 通常表示 “故意地無視、蔑視規(guī)定”。比如:“王充公然蔑視了公司對員工行為的規(guī)定?!?

Example
Wang Chong flouted company policy on behaviour in the workplace.

Feifei
“Flout” 也可以指 “無視” 任何不成文的習俗、傳統(tǒng)。比如,下面這句話的意思是:“她的著裝選擇新穎獨到,常常無視時尚傳統(tǒng)?!?

Example
Her original choice of clothing regularly flouts fashion convention.

Feifei
如果想用單詞 “flout” 來強調(diào) “公然地蔑視” 一項規(guī)定、傳統(tǒng),那么就可以用搭配 “to openly flout”。來聽一個使用搭配 “to openly flout” 的例句,句子的意思是:“這位騎手沒帶頭盔上路的行為公然地蔑視了交通法規(guī)?!?

Example
The rider openly flouted the law by not wearing a helmet.

Feifei
好了,我們來總結(jié)一下 “jeer、taunt” 和 “flout” 作動詞時的區(qū)別。這三個詞都可以用來談論對人或事物輕蔑不屑的行為態(tài)度。其中,“jeer” 指 “譏諷、嘲笑”,是一種非常不尊重人,甚至是刻薄的行為;而 “taunt” 則強調(diào)通過 “嘲弄” 他人來激怒對方,或者激起對方的負面情緒,這既可以指惡劣的行為,也可以指熟人之間半開玩笑地相互嘲笑的行為;最后,“flout” 強調(diào)故意地 “無視、蔑視” 法律、法規(guī)、習俗或傳統(tǒng)。

謝謝 Xiayuan 發(fā)來的問題。如果你在英語學習中也遇到了問題,可以把問題發(fā)送到我們的郵箱,郵箱地址是 questions.chinaelt@bbc.co.uk,你也可以通過微博 “BBC英語教學” 與我們?nèi)〉寐?lián)系。謝謝收聽 “你問我答” 節(jié)目。我是馮菲菲。下次再見!

資料下載

  • 七年級上、下冊英語詞匯

    3342次下載 點擊下載
  • 八年級上、下冊英語詞匯

    2621次下載 點擊下載
  • 九年級全冊英語單詞表

    4734次下載 點擊下載
  • 中考英語1600個詞匯手冊

    1854次下載 點擊下載
  • 高考英語詞匯必備3500

    1391次下載 點擊下載
  • 新概念英語1-4冊全套教材

    1391次下載 點擊下載
名稱名稱
300次下載

微信掃碼關注"新東方網(wǎng)"服務號

回復""立刻獲?。?

猜你喜歡

  • 聽力
  • 口語
  • 閱讀
  • 娛樂
  • 詞匯
  • 寫作

            新東方英語輔導專區(qū)

            班級名稱 上課地點 上課時間 費用 詳細

            焦點推薦

            版權及免責聲明

            凡本網(wǎng)注明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網(wǎng)和新東方網(wǎng)) 所有,任何媒體、網(wǎng)站或個人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他任何方式復制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時必須注明"稿件來源:新東方",違者本網(wǎng)將依法追究法律責任。

            本網(wǎng)未注明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同轉(zhuǎn)載稿的觀點或證實其內(nèi)容的真實性。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的"稿件來源",并自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網(wǎng)將依法追究法律責任。

            如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權等問題,請作者見稿后在兩周內(nèi)速來電與新東方網(wǎng)聯(lián)系,電話:010-60908555。