新東方網(wǎng)>BBC>BBC英語教學(xué)>考試預(yù)備>你問我答>正文

Spot、find 和 discover 表 “發(fā)現(xiàn)” 時的區(qū)別

2021-03-07 10:36

來源:BBC

作者:

你問我答

Spot、find 和 discover 表 “發(fā)現(xiàn)” 時的區(qū)別

內(nèi)容簡介

聽眾 Phoebe 想知道怎樣區(qū)分動詞 “spot、find” 和 “discover” 的用法。這三個詞語在英語中的使用頻率較高,意思都和 “發(fā)現(xiàn)” 有關(guān)。動詞 “spot” 強調(diào) “認出、注意到”;動詞 “find” 的用法很多,包括 “偶然發(fā)現(xiàn)”、“找到”、“找出” 和 “感覺”;動詞 “discover” 表示 “首次發(fā)現(xiàn)”。聽節(jié)目,學(xué)習(xí)辨析這三個近義詞的方法。

歡迎你加入并和我們一起討論英語學(xué)習(xí)的方方面面。請通過微博 “BBC英語教學(xué)” 或郵件與我們?nèi)〉寐?lián)系。我們的郵箱地址是 questions.chinaelt@bbc.co.uk

文字稿

(關(guān)于臺詞的備注: 請注意這不是廣播節(jié)目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現(xiàn)錄制、編輯過程中對節(jié)目做出的改變。)

Jiaying
大家好,歡迎收聽 BBC英語教學(xué)的 “你問我答” 節(jié)目,我是主持人佳瑩。這檔節(jié)目解答聽友們在學(xué)英語時碰到的疑問。本期節(jié)目要回答的問題來自 Phoebe,來聽一下她的問題。

Question
您好,請問 “spot、find、discover” 的區(qū)別,謝謝。

Phoebe

Jiaying
聽眾 Phoebe 想知道怎樣區(qū)分這三個和 “發(fā)現(xiàn)” 有關(guān)的動詞。它們在英語中使用頻率都相對較高。下面,我們就來為大家講解怎樣辨析這三個詞之間的區(qū)別。

首先,動詞 “spot” 的意思是 “看出,發(fā)現(xiàn)”,它強調(diào) “注意到一組同類事物中的某物或人群中的某人”。舉一個例子,如果你的朋友正在找一根筆,這時你發(fā)現(xiàn)這根筆就在自己的腳邊,朋友可能會稱贊你 “好眼力”:“Well spotted!” 這里,“spotted” 的原形就是動詞 “spot”。來聽兩個用動詞 “spot” 表示 “看出,發(fā)現(xiàn)” 的例句。

Examples
Have a look at this report and see if you can spot any errors.
(看看這份報告,看你能不能發(fā)現(xiàn)錯誤。)

My friend Song Ming is very tall. It takes no time to spot him in a crowd.
(我朋友宋明個子很高。在人群中一眼就能發(fā)現(xiàn)他。)

Jiaying
在第一個例句中,動詞 “spot” 表示 “通過觀察,注意到、發(fā)現(xiàn)”。在第二個例句中,動詞 “spot” 表示 “在一組人群中認出,發(fā)現(xiàn)”。

說完了動詞 “spot”,我們來看動詞 “find”?!癋ind” 有四個常見的用法,第一:它可以表示 “意外發(fā)現(xiàn)”,強調(diào) “偶然性”。來聽一個例句。

Example
We found an injured puppy on our way home.
(我們在回家路上發(fā)現(xiàn)了一只受傷的小狗。)

Jiaying
在這個例句中,動詞 “find” 表示 “意外發(fā)現(xiàn)”,這和剛剛講過的動詞 “spot(通過仔細觀察而注意到)” 的用法顯然就不同了。

動詞 “find” 的第二個意思是 “找到某人或某物”,這個用法的使用頻率很高。來通過下面這兩個例句,來鞏固對 “find” 表示 “找到” 時的用法。

Examples
You can find a flatmate using this app.
(你可以用這個應(yīng)用程序找室友。)

The university’s career scheme aims to help alumni find a job.
(這所大學(xué)的職業(yè)發(fā)展項目旨在幫助畢業(yè)生找到工作。)

Jiaying
除了 “找到某人或某物” 以外,動詞 “find” 的第三個意思是 “經(jīng)過思考、觀察或研究,找到方法或得出結(jié)論”。來聽一個例句。

Example
We need to find a way to solve this problem.
(我們需要找到解決這個問題的辦法。)

Jiaying
在日??谡Z交流中,我們可以用 “find” 的第四個用法,它可以表示 “發(fā)覺,感到”,強調(diào) “某人對事物的看法,想法或感受”。雖然這個用法和 “發(fā)現(xiàn)” 并沒有聯(lián)系,但它的使用頻率很高。請聽一段短對話,對話中的兩人均用動詞 “find” 表示 “認為,覺得”。

Example
A: How did you find the film?
(A:你覺得這部電影怎么樣?)
B: I found it really boring.
(B:我覺得很無聊。)

Jiaying
在上面這段對話中,A 和 B 兩個人分別用動詞 “find” 來表達對電影的感受,也就是 “認為,覺得”。

接下來,我們說一說動詞 “discover”?!癉iscover” 也有 “發(fā)現(xiàn)” 的意思,但它的獨特之處在于:“discover” 所指的 “發(fā)現(xiàn)” 強調(diào) “第一次發(fā)現(xiàn)此前未知的事物或事實”?!癉iscover” 的后面可以直接加名詞,也可以加 “that” 引導(dǎo)的從句。來聽兩個例句。

Examples
Marie Curie discovered the elements polonium and radium.
(居里夫人發(fā)現(xiàn)了釙和鐳兩種元素。)

I recently discovered that I’m actually great at tennis. I’m going to play it more often.
(我最近發(fā)現(xiàn)我其實很擅長打網(wǎng)球。我要多打網(wǎng)球了。)

Jiaying
在第一句話中,動詞 “discover” 強調(diào)居里夫人 “首次發(fā)現(xiàn)” 兩種元素。在第二個例句中,動詞 “discover” 也表示 “首次發(fā)現(xiàn)”,但 “發(fā)現(xiàn)” 的并不是一個事物,而是事實。

好了,有關(guān)動詞 “spot、find” 和 “discover” 之間的區(qū)別,我們就講到這里。簡單復(fù)習(xí)一下前面講過的內(nèi)容:動詞 “spot” 表示 “看出,注意到”,強調(diào) “通過仔細觀察而注意到一組事物或一群人中的一個”;動詞 “find” 有四個常見用法,它可以表示 “意外發(fā)現(xiàn)”,它還有 “找到”、 “找出” 以及 “認為,感覺” 的意思;動詞 “discover” 強調(diào) “首次發(fā)現(xiàn)”。

本期節(jié)目就告一段落了。如果你在英語學(xué)習(xí)中遇到了難題,歡迎你通過微博向我們提問。我們的微博賬號是 “BBC英語教學(xué)”。你也可以發(fā)郵件給我們,郵箱地址是:questions.chinaelt@bbc.co.uk 謝謝收聽 “你問我答” 節(jié)目。我是佳瑩。再會! 

資料下載

  • 七年級上、下冊英語詞匯

    3342次下載 點擊下載
  • 八年級上、下冊英語詞匯

    2621次下載 點擊下載
  • 九年級全冊英語單詞表

    4734次下載 點擊下載
  • 中考英語1600個詞匯手冊

    1854次下載 點擊下載
  • 高考英語詞匯必備3500

    1391次下載 點擊下載
  • 新概念英語1-4冊全套教材

    1391次下載 點擊下載
名稱名稱
300次下載

微信掃碼關(guān)注"新東方網(wǎng)"服務(wù)號

回復(fù)""立刻獲??!

猜你喜歡

  • 聽力
  • 口語
  • 閱讀
  • 娛樂
  • 詞匯
  • 寫作

            新東方英語輔導(dǎo)專區(qū)

            班級名稱 上課地點 上課時間 費用 詳細

            焦點推薦

            版權(quán)及免責(zé)聲明

            凡本網(wǎng)注明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬新東方教育科技集團(含本網(wǎng)和新東方網(wǎng)) 所有,任何媒體、網(wǎng)站或個人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他任何方式復(fù)制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時必須注明"稿件來源:新東方",違者本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            本網(wǎng)未注明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同轉(zhuǎn)載稿的觀點或證實其內(nèi)容的真實性。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的"稿件來源",并自負版權(quán)等法律責(zé)任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問題,請作者見稿后在兩周內(nèi)速來電與新東方網(wǎng)聯(lián)系,電話:010-60908555。

            熱搜關(guān)鍵詞