新東方網(wǎng)>BBC>BBC英語教學(xué)>考試預(yù)備>你問我答>正文

Inherent、intrinsic、innate 區(qū)別是什么?

2021-08-30 00:59

來源:BBC

作者:

你問我答

內(nèi)容簡介

一位聽眾想知道 “inherent”、“intrinsic” 和 “innate” 的區(qū)別。這三個詞都跟 “特性、特征” 有關(guān)。不過,“innate” 只能用在人身上,而 “inherent” 和 “intrinsic” 則更多用來形容事物。除此之外,這三個詞之間還有什么區(qū)別?本期 “你問我答” 為你一一講解。

歡迎你加入并和我們一起討論英語學(xué)習(xí)的方方面面。請通過微博 “BBC英語教學(xué)” 或郵件與我們?nèi)〉寐?lián)系。我們的郵箱地址是 questions.chinaelt@bbc.co.uk

文字稿

(關(guān)于臺詞的備注: 請注意這不是廣播節(jié)目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現(xiàn)錄制、編輯過程中對節(jié)目做出的改變。)

Jiaying
大家好,歡迎收聽 BBC英語教學(xué)的 “你問我答” 節(jié)目,我是主持人佳瑩。在每期節(jié)目中,我們會回答大家在學(xué)習(xí)英語時遇到的疑問。本期節(jié)目的問題來自聽眾 Pam,請我的同事來幫忙代讀她的問題。

Question
你好,請問 “inherent、intrinsic” 和 “innate” 的區(qū)別是什么?

Sincerely,
Pam

Jiaying
聽眾 Pam 想知道這三個和 “特性、特征” 有關(guān)的形容詞之間有哪些不同。

先來看 “inherent” 和 “intrinsic” 之間的相同點。在談?wù)撘患虑榈暮诵膬r值或者基礎(chǔ)要素的時候,我們可以使用 “inherent” 或者 “intrinsic”。雖然這兩個詞的用法不完全相同,但在表達這層含義的時候,它們的意思很相近。我們來聽一對例句,句子中,“inherent” 和 “intrinsic” 的意思都是 “固有的”。

Examples
Culture is an inherent part of language.
(文化是語言中固有的一部分。)

Culture is an intrinsic part of language.
(文化是語言中固有的一部分。)

Jiaying
接著,我們來具體地看看形容詞 “inherent”。“Inherent” 的意思是 “自有的,固有的”,通常用來談?wù)撃臣虑?“本身就帶有的” 風(fēng)險或危險。我們不會用 “intrinsic” 或者 “innate” 來談?wù)撨@種情況。請聽兩個例句。

Examples
There is an inherent risk to investing your money on the stock market.
(把錢投資在股票市場存在固有風(fēng)險。)

There is an inherent danger in many sports.
(很多運動項目本身都帶有危險。)

Jiaying
接著,來說說 “intrinsic”?!癐ntrinsic” 的意思是 “根本的,本質(zhì)的”,更常用來談?wù)?“和某個事物根本相關(guān)的” 特質(zhì)。在這種情況下,我們很少會用 “inherent”,更不會用 “innate”。來聽兩個例句。

Examples
The quality of the diamond is intrinsic to its value.
(鉆石的質(zhì)量是決定其價值的根本。)

Her skills have an intrinsic value in the jobs market.
(她的技能在求職市場有內(nèi)在價值。)

Jiaying
下面,來講一講問題中的第三個詞 “innate”。形容詞 “innate” 只能用在人身上,表示 “天生的”。所以,當我們想強調(diào)一個人的特質(zhì)是 “與生俱來的” 時候,就可以用這個詞。但我們很少會用 “inherent” 或者 “intrinsic” 來形容一個人天生的特質(zhì)。來聽兩個例句。

Examples
She has an innate skill of puzzle-solving.
(她是個與生俱來的解謎高手。)

Li Lei has a fantastic innate sense of humour.
(李磊天生就非常有幽默感。)

Jiaying
好了,我來歸納一下前面講過的內(nèi)容:在談?wù)摵诵膬r值或者某件事情的基礎(chǔ)要素時,我們可以使用 “inherent” 或者 “intrinsic” 來表示 “固有的”。形容詞 “inherent” 可以具體談?wù)撃臣虑?“自帶的” 風(fēng)險或危險?!癐ntrinsic” 更常用來談?wù)?“與某個事物根本相關(guān)的” 特質(zhì)。最后, “innate” 只能用在人身上,表示 “與生俱來的”。

本期節(jié)目就告一段落了。如果你在英語學(xué)習(xí)中遇到了難題,歡迎你通過微博向我們提問。我們的微博賬號是 “BBC英語教學(xué)”。你也可以發(fā)郵件給我們,郵箱地址是:questions.chinaelt@bbc.co.uk 謝謝收聽 “你問我答” 節(jié)目。我是佳瑩。我們下次再會! 

資料下載

  • 七年級上、下冊英語詞匯

    3342次下載 點擊下載
  • 八年級上、下冊英語詞匯

    2621次下載 點擊下載
  • 九年級全冊英語單詞表

    4734次下載 點擊下載
  • 中考英語1600個詞匯手冊

    1854次下載 點擊下載
  • 高考英語詞匯必備3500

    1391次下載 點擊下載
  • 新概念英語1-4冊全套教材

    1391次下載 點擊下載
名稱名稱
300次下載

微信掃碼關(guān)注"新東方網(wǎng)"服務(wù)號

回復(fù)""立刻獲??!

猜你喜歡

  • 聽力
  • 口語
  • 閱讀
  • 娛樂
  • 詞匯
  • 寫作

            新東方英語輔導(dǎo)專區(qū)

            班級名稱 上課地點 上課時間 費用 詳細

            焦點推薦

            版權(quán)及免責(zé)聲明

            凡本網(wǎng)注明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬新東方教育科技集團(含本網(wǎng)和新東方網(wǎng)) 所有,任何媒體、網(wǎng)站或個人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他任何方式復(fù)制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時必須注明"稿件來源:新東方",違者本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            本網(wǎng)未注明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同轉(zhuǎn)載稿的觀點或證實其內(nèi)容的真實性。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的"稿件來源",并自負版權(quán)等法律責(zé)任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問題,請作者見稿后在兩周內(nèi)速來電與新東方網(wǎng)聯(lián)系,電話:010-60908555。

            熱搜關(guān)鍵詞