新東方網(wǎng)>BBC>BBC英語教學(xué)>考試預(yù)備>你問我答>正文

Promise、pledge 和 guarantee 有什么區(qū)別?

2021-11-01 14:35

來源:BBC

作者:

你問我答

Promise、pledge 和 guarantee 有什么區(qū)別?

內(nèi)容簡(jiǎn)介

一位網(wǎng)友想知道 “promise”、“pledge” 和 “guarantee” 有什么不同。這期 “你問我答” 節(jié)目介紹如何正確使用這三個(gè)容易混淆的單詞。它們都既能作動(dòng)詞也能作名詞使用嗎?哪個(gè)詞可以指 “商家對(duì)消費(fèi)者作出的保修或包換其產(chǎn)品的承諾”?聽節(jié)目,學(xué)習(xí)如何辨析這三個(gè)近義詞。

歡迎你加入并和我們一起討論英語學(xué)習(xí)的方方面面。請(qǐng)通過微博 “BBC英語教學(xué)” 或郵件與我們?nèi)〉寐?lián)系。我們的郵箱地址是 questions.chinaelt@bbc.co.uk

文字稿

(關(guān)于臺(tái)詞的備注: 請(qǐng)注意這不是廣播節(jié)目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現(xiàn)錄制、編輯過程中對(duì)節(jié)目做出的改變。)

Jiaying
大家好,歡迎收聽 BBC英語教學(xué)的 “你問我答” 節(jié)目,我是佳瑩。在這檔節(jié)目中,我們回答大家在學(xué)習(xí)英語時(shí)遇到的各類難題。本期節(jié)目的問題來自一位網(wǎng)友,問題由我來代讀。

Question
Could you please help me differentiate the words ‘promise’, ‘pledge’ and ‘guarantee’?

Jiaying
謝謝這位網(wǎng)友的問題。“Promise”、“pledge” 和 “guarantee” 這三個(gè)詞都可以用來說 “某件事情肯定會(huì)發(fā)生”,或者用來保證 “某人一定會(huì)做某件事情”,而且它們都既可以作動(dòng)詞也可以作名詞使用,不過三個(gè)詞的具體用法有所不同。

先介紹 “promise”?!癙romise” 的動(dòng)詞含義是 “答應(yīng),保證”。常見搭配有 “promise to do something(保證做某事)”;它的名詞含義是 “諾言”,比如:“make a promise(許下諾言)”、“keep a promise(遵守諾言)”、“break a promise(違背諾言,出爾反爾)”。聽例句,鞏固對(duì) “promise” 作動(dòng)詞和名詞時(shí)的用法的理解。

Examples
I promise I’ll call you tonight.
(我保證今晚會(huì)打電話給你。)

She promised to visit her grandparents soon.
(她保證會(huì)盡快看望她的祖父母。)

Promise me this: Never do it again.
(答應(yīng)我你再也不會(huì)這么做了。)

Do you remember your promise?
(還記得你的諾言嗎?)

Trust me. I’ll keep my promise.
(相信我。我會(huì)遵守諾言的。)

Jiaying
接著,我們看看 “pledge”。動(dòng)詞 “pledge” 表示 “正式承諾、發(fā)誓”;名詞 “pledge” 則表示 “正式的誓言”。我們也常用 “pledge” 來談?wù)搶?duì)某件事情,比如公益事業(yè)作出精神和財(cái)力上的支持。來聽兩個(gè)例句,句子中 “pledge” 分別作動(dòng)詞和名詞。

Examples
The director pledged to improve the company’s reputation.
(那位董事承諾會(huì)改善公司的信譽(yù)。)

Many people have made pledges to support the charity for just one pound a month.
(很多人承諾每個(gè)月捐款一英鎊,支持那個(gè)慈善機(jī)構(gòu)。)

Jiaying
下面來介紹 “guarantee”?!癎uarantee” 也可以用來談?wù)?“保證、承諾”。在日常會(huì)話中,這個(gè)詞表示 “保證” 某件事情會(huì)發(fā)生。請(qǐng)聽例句。

Example
I guarantee that I will be there on time for the meeting.
(我保證我一定會(huì)準(zhǔn)時(shí)出席會(huì)議。)

Jiaying
“Guarantee” 也可以專指 “商家對(duì)產(chǎn)品或服務(wù)的保修、包換承諾”。來聽一個(gè)例句。

Example
The new microwave has a two-year guarantee in case it breaks down.
(新微波爐有兩年保修期,以防在這期間發(fā)生故障。)

Jiaying
“Guarantee” 的另一個(gè)用法是表示 “為某人的債務(wù)作擔(dān)?!?,這里它作動(dòng)詞使用,而 “promise” 和 “pledge” 都沒有這個(gè)用法?!俺袚?dān)債務(wù)責(zé)任的擔(dān)保人” 被稱為 “guarantor”。

Examples
He guaranteed my loan by putting his house as collateral.
(他把自己的房子作為附屬擔(dān)保物,從而為我的借貸作擔(dān)保。)

My mum acted as guarantor when I rented the flat.
(在我租公寓時(shí)我媽媽當(dāng)了我的擔(dān)保人。)

Jiaying
動(dòng)詞 “guarantee” 還可以表示 “某件事情的效果和最終結(jié)果肯定會(huì)實(shí)現(xiàn),確保會(huì)發(fā)生”。

Example
This book is guaranteed to make you cry. It’s such an emotional story!
(這本書肯定會(huì)讓你掉眼淚。這故事太感人了?。?

Jiaying
最后,總結(jié)一下:“promise” 作動(dòng)詞用的意思是 “保證某件事情肯定會(huì)發(fā)生,一定會(huì)去做某事”,作名詞時(shí)表示 “諾言”?!癙ledge” 所指的 “承諾” 比 “promise” 更正式、嚴(yán)肅。如果想表示商家對(duì)消費(fèi)者保證產(chǎn)品一旦有問題,將會(huì)更換或修理,則使用 “guarantee”。“Guarantee” 作動(dòng)詞時(shí)也有 “為某人的債務(wù)作擔(dān)?!钡囊馑迹涣硗?,它還可以用來表示 “肯定會(huì)出現(xiàn)某個(gè)結(jié)果”。

本期節(jié)目就告一段落了。如果你在英語學(xué)習(xí)中遇到了難題,歡迎你通過微博向我們提問。我們的微博賬號(hào)是 “BBC英語教學(xué)”。你也可以發(fā)郵件給我們,郵箱地址是:questions.chinaelt@bbc.co.uk 謝謝收聽 “你問我答” 節(jié)目。我是佳瑩。再會(huì)! 

資料下載

  • 七年級(jí)上、下冊(cè)英語詞匯

    3342次下載 點(diǎn)擊下載
  • 八年級(jí)上、下冊(cè)英語詞匯

    2621次下載 點(diǎn)擊下載
  • 九年級(jí)全冊(cè)英語單詞表

    4734次下載 點(diǎn)擊下載
  • 中考英語1600個(gè)詞匯手冊(cè)

    1854次下載 點(diǎn)擊下載
  • 高考英語詞匯必備3500

    1391次下載 點(diǎn)擊下載
  • 新概念英語1-4冊(cè)全套教材

    1391次下載 點(diǎn)擊下載
名稱名稱
300次下載

微信掃碼關(guān)注"新東方網(wǎng)"服務(wù)號(hào)

回復(fù)""立刻獲??!

猜你喜歡

  • 聽力
  • 口語
  • 閱讀
  • 娛樂
  • 詞匯
  • 寫作

            新東方英語輔導(dǎo)專區(qū)

            班級(jí)名稱 上課地點(diǎn) 上課時(shí)間 費(fèi)用 詳細(xì)

            焦點(diǎn)推薦

            版權(quán)及免責(zé)聲明

            凡本網(wǎng)注明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬新東方教育科技集團(tuán)(含本網(wǎng)和新東方網(wǎng)) 所有,任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他任何方式復(fù)制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時(shí)必須注明"稿件來源:新東方",違者本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            本網(wǎng)未注明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同轉(zhuǎn)載稿的觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的"稿件來源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問題,請(qǐng)作者見稿后在兩周內(nèi)速來電與新東方網(wǎng)聯(lián)系,電話:010-60908555。

            熱搜關(guān)鍵詞