新東方網(wǎng)>BBC>BBC英語(yǔ)教學(xué)>潮流英語(yǔ)>媒體英語(yǔ)>正文

應(yīng)對(duì)氣候變化:船舶限速益處 “巨大”

2019-12-24 16:01

來(lái)源:bbc

作者:

媒體英語(yǔ)

Climate change: Speed limits for ships can have 'massive' benefits 應(yīng)對(duì)氣候變化:船舶限速益處 “巨大”

(注:文章發(fā)表于2019年11月11日。)
一項(xiàng)新報(bào)告稱,降低船舶速度對(duì)人類、自然和氣候都有巨大益處。減速20%不僅能減少溫室氣體排放,還能減少危害人類健康的污染物質(zhì),比如黑碳和氮氧化物。

Ships of all sorts and sizes transport around 80% of the world's goods by volume. But these voyages come at a considerable cost in carbon, with shipping generating around 3% of all global emissions.

按體積計(jì)算,各種大小的船舶共運(yùn)輸世界上約 80% 的貨物。但這些航行的代價(jià)是相當(dāng)多的碳排放,船運(yùn)產(chǎn)生的碳排放占全球排放總量的3% 左右。

Now researchers say they have a relatively easy solution: just slow down. Cutting speeds by a fifth would reduce CO2 but also limit sulphur and nitrogen oxides, which are damaging to human health. Going slower would also protect whales, improve safety and could save shipping companies’ money.

現(xiàn)在,研究人員表示,他們有一個(gè)相對(duì)簡(jiǎn)單的解決辦案:放慢速度。船只減速五分一不僅會(huì)減少二氧化碳的排放,還會(huì)限制硫氧化物和氮氧化物的排放,這兩種物質(zhì)對(duì)人體健康有害。減速航行還可以保護(hù)鯨魚(yú)、提高安全性,也可能為船運(yùn)公司節(jié)省資金。

A meeting of the International Maritime Organization in London this week will consider the proposal with some in the industry now supporting the idea. The shipping business is already familiar with the slow steaming concept. In the global recession of 2008, cargo ships slowed down by 12% on average to cut costs. This helped reduce their daily fuel consumption and carbon emissions by over a quarter.

國(guó)際海事組織將在本周舉行的一次會(huì)議中審議這一提議,目前一些業(yè)內(nèi)人士表示支持。航運(yùn)業(yè)已經(jīng)熟悉了慢速航行的概念。在2008年全球經(jīng)濟(jì)衰退過(guò)程中,貨船為削減成本平均減速12%。這幫他們減少了超過(guò)四分之一的日常燃料消耗和碳排放。

詞匯

transport 運(yùn)輸,運(yùn)送
goods 貨物,貨品
by volume 按體積算
voyages 航海,航行
shipping 船運(yùn),海運(yùn)
emissions 排放
cutting speeds 減速
sulphur 硫, 硫磺
nitrogen oxides 氮氧化物
damaging 有害的
cargo ships 貨船
fuel consumption 燃料消耗

閱讀理解:請(qǐng)?jiān)谧x完上文后,回答下列問(wèn)題。

1. True or false? The idea of slow steaming is already known to some in the shipping industry.

2. What percentage of the world’s goods do ships transport by volume?

3. What is the relatively easy solution suggested by researchers to reduce emissions?

4. What are the benefits of cutting the speed of ships, according to the text?

答案

1. True or false? The idea of slow steaming is already known to some in the shipping industry.
True. The shipping business is already familiar with the slow steaming concept.

2. What percentage of the world’s goods do ships transport by volume?
Ships of all sorts and sizes transport around 80% of the world's goods by volume.

3. What is the relatively easy solution suggested by researchers to reduce emissions?
The relatively easy solution is: just slow down.

4. What are the benefits of cutting the speed of ships, according to the text?
Cutting the speed of ships by a fifth would reduce CO2 but also limit sulphur and nitrogen oxides. Going slower would also protect whales, improve safety and could save shipping companies’ money.

資料下載

  • 七年級(jí)上、下冊(cè)英語(yǔ)詞匯

    3342次下載 點(diǎn)擊下載
  • 八年級(jí)上、下冊(cè)英語(yǔ)詞匯

    2621次下載 點(diǎn)擊下載
  • 九年級(jí)全冊(cè)英語(yǔ)單詞表

    4734次下載 點(diǎn)擊下載
  • 中考英語(yǔ)1600個(gè)詞匯手冊(cè)

    1854次下載 點(diǎn)擊下載
  • 高考英語(yǔ)詞匯必備3500

    1391次下載 點(diǎn)擊下載
  • 新概念英語(yǔ)1-4冊(cè)全套教材

    1391次下載 點(diǎn)擊下載
名稱名稱
300次下載

微信掃碼關(guān)注"新東方網(wǎng)"服務(wù)號(hào)

回復(fù)""立刻獲??!

猜你喜歡

  • 聽(tīng)力
  • 口語(yǔ)
  • 閱讀
  • 娛樂(lè)
  • 詞匯
  • 寫(xiě)作

            新東方英語(yǔ)輔導(dǎo)專區(qū)

            班級(jí)名稱 上課地點(diǎn) 上課時(shí)間 費(fèi)用 詳細(xì)

            焦點(diǎn)推薦

            版權(quán)及免責(zé)聲明

            凡本網(wǎng)注明"稿件來(lái)源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬新東方教育科技集團(tuán)(含本網(wǎng)和新東方網(wǎng)) 所有,任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他任何方式復(fù)制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時(shí)必須注明"稿件來(lái)源:新東方",違者本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            本網(wǎng)未注明"稿件來(lái)源:新東方"的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同轉(zhuǎn)載稿的觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的"稿件來(lái)源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。如擅自篡改為"稿件來(lái)源:新東方",本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問(wèn)題,請(qǐng)作者見(jiàn)稿后在兩周內(nèi)速來(lái)電與新東方網(wǎng)聯(lián)系,電話:010-60908555。

            熱搜關(guān)鍵詞