新東方網(wǎng)>BBC>BBC英語教學(xué)>潮流英語>媒體英語>正文

“橄欖樹麻風(fēng)病” 蔓延歐洲 可造成重大經(jīng)濟損失

2020-05-21 19:28

來源:bbc

作者:

媒體英語

Deadly olive tree disease across Europe 'could cost billions' “橄欖樹麻風(fēng)病” 蔓延歐洲 可造成重大經(jīng)濟損失

研究人員表示,一種致命病原體對歐洲橄欖樹的侵害所造成的經(jīng)濟損失可達200多億歐元。研究人員模擬了這種名叫葉緣焦枯病菌(Xylella fastidiosa)的病原體未來的最壞影響,這種病原體已經(jīng)殺死了意大利的大片樹木。

Xylella is considered to be one of the most dangerous pathogens for plants anywhere in the world. Transmitted by sap-sucking insects, the bacterium has caused Italy’s olive production to decline by 60% since it was first discovered in 2013. The infection has now been found in trees in Spain, France and Portugal.

葉緣焦枯病菌(Xylella)被認為是世界上最危險的植物病原體之一。這種病菌通過吸吮植物汁液的昆蟲傳播,自2013年首次發(fā)現(xiàn)以來,已導(dǎo)致意大利橄欖產(chǎn)量下降了60%。現(xiàn)在, 在西班牙、法國和葡萄牙的樹木中也發(fā)現(xiàn)了這種病菌感染。

As there are no treatment at present, researchers modelled what would happen if olive trees were wiped out across major producing countries. They suggest that the economic cost to Europe would be in excess of €20 billion, with likely shortages and price increases for consumers of olive oil.

由于目前還沒有治療方法,研究人員模擬了如果橄欖樹在主要生產(chǎn)國全部死亡后會發(fā)生的情況。他們認為,歐洲的經(jīng)濟損失會超過200億歐元,包括消費者可能面臨橄欖油短缺和價格上漲。

The researchers say that the best hope of avoiding the drastic scenario is to develop resistant varieties of olive trees. While this approach may be slow, the authors say, it’s by far the best option in the long run.

研究人員表示,避免這種極端狀況的最大希望是開發(fā)出抗性品種。雖然這個方法可能很慢,但此研究的作者們說,從長遠來看,這是目前最好的選擇。

詞匯

pathogens 病原體
transmitted 被傳播
sap-sucking 吸?。ㄖ参铮┲旱?br /> bacterium 細菌(單數(shù))
infection 感染
wiped out 完全毀滅、死亡
shortages 短缺
drastic 極端的
resistant 具有抵抗力的
varieties 不同的品種
in the long run 從長遠來看

閱讀理解:請在讀完上文后,回答下列問題 。

1. True or false? The infection of Xylella has been found in trees in several countries in Europe.

2. How is Xylella transmitted?

3. What would be the economic cost to Europe if olive trees were wiped out across major producing countries?

4. What is the best option for avoiding the trees being wiped out by the disease, according to researchers?

答案

1. True or false? The infection of Xylella has been found in trees in several countries in Europe.
True. The infection has now been found in trees in Italy, Spain, France and Portugal.

2. How is Xylella transmitted?
Xylella is transmitted by sap-sucking insects.

3. What would be the economic cost to Europe if olive trees were wiped out across major producing countries?
Researchers suggest that it would be more than €20 billion, with likely shortages and price increases for consumers of olive oil.

4. What is the best option for avoiding the trees being wiped out by the disease, according to researchers?
According to researchers, the best hope of avoiding the drastic scenario is to develop resistant varieties of olive trees.

資料下載

  • 七年級上、下冊英語詞匯

    3342次下載 點擊下載
  • 八年級上、下冊英語詞匯

    2621次下載 點擊下載
  • 九年級全冊英語單詞表

    4734次下載 點擊下載
  • 中考英語1600個詞匯手冊

    1854次下載 點擊下載
  • 高考英語詞匯必備3500

    1391次下載 點擊下載
  • 新概念英語1-4冊全套教材

    1391次下載 點擊下載
名稱名稱
300次下載

微信掃碼關(guān)注"新東方網(wǎng)"服務(wù)號

回復(fù)""立刻獲取!

猜你喜歡

  • 聽力
  • 口語
  • 閱讀
  • 娛樂
  • 詞匯
  • 寫作

            新東方英語輔導(dǎo)專區(qū)

            班級名稱 上課地點 上課時間 費用 詳細

            焦點推薦

            版權(quán)及免責(zé)聲明

            凡本網(wǎng)注明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬新東方教育科技集團(含本網(wǎng)和新東方網(wǎng)) 所有,任何媒體、網(wǎng)站或個人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他任何方式復(fù)制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時必須注明"稿件來源:新東方",違者本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            本網(wǎng)未注明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同轉(zhuǎn)載稿的觀點或證實其內(nèi)容的真實性。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的"稿件來源",并自負版權(quán)等法律責(zé)任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問題,請作者見稿后在兩周內(nèi)速來電與新東方網(wǎng)聯(lián)系,電話:010-60908555。

            熱搜關(guān)鍵詞