新東方網(wǎng)>BBC>BBC英語教學(xué)>潮流英語>媒體英語>正文

英國遇17年來最熱八月天

2020-08-25 14:52

來源:bbc

作者:

媒體英語

UK sees hottest August day for 17 years 英國遇17年來最熱八月天

(注:原文發(fā)表于 2020 8 7 日。)英國迎來了自 2003 年以來,八月份最炎熱的一天,英格蘭東南部的氣溫超過 36 攝氏度。人們紛紛前往海邊享受陽光充沛的天氣,但同時,各地市委會勸誡海邊度假者保持社交距離。

The British weather is notoriously fickle, but by any standards, we’re seeing some bizarre features of it right now.

英國的天氣是出了名的變化莫測,但無論以任何標(biāo)準(zhǔn)來衡量,我們都可以看到英國現(xiàn)在的天氣出現(xiàn)了一些反常的特征。

A huge difference in temperature from the north of the UK to the south. And while torrential rains caused flooding in parts of Wales, blazing sunshine has continued to bake central and southern England. Taps have even run dry in West Sussex, as a surge in demand for water has led to a drop in pressure. The heatwave, persisting for longer than expected, is just one example of a year of extremes, according to Aidan McGivern of the Met Office. 

英國北部到南部的溫差很大。盡管暴雨導(dǎo)致威爾士部分地區(qū)出現(xiàn)洪水,但熾熱的陽光仍炙烤著英格蘭中部和南部。在西蘇塞克斯,水龍頭甚至已經(jīng)干涸了,這是因為用水需求的激增導(dǎo)致水壓降低。據(jù)英國氣象局的艾丹·麥克吉弗恩稱,這次持續(xù)時間比預(yù)期更長的熱浪只是今年極端天氣的一個例子。

While high temperatures are welcomed for anyone on holiday, they are a big concern for the elderly and other vulnerable people, especially if it remains warm overnight, and there’s no chance for buildings to lose the heat of the day. And what the Met Office describes as tropical nights, which stay above 20 degrees Celsius, have become far more common in recent decades.

雖然外出度假的人都喜歡高溫,但對于老年人和高危人群來說,這是一個大問題,如果夜間溫度持續(xù)不降,建筑物無法釋放一天內(nèi)積聚的熱量,問題則尤為嚴(yán)重。英國氣象局將溫度保持在20攝氏度以上的夜晚稱作 “熱帶夜晚”,這類夜晚在近幾十年來出現(xiàn)得更加頻繁。

Climate scientists say, that rising global temperatures make extreme heat more likely.

氣候科學(xué)家們表示,不斷上升的全球氣溫使極端高溫發(fā)生的可能性更大。

詞匯

fickle 變幻無常的,變化莫測的
bizarre 異乎尋常的,罕見的
torrential rains 傾盆大雨,暴雨
blazing 炙熱的
bake 把…烤熱
surge 激增
pressure 壓力
heatwave 熱浪
vulnerable 高危的,易受影響的
heat 熱量,高溫
tropical 熱帶的

閱讀理解:請在讀完上文后,回答下列問題。

1. True or false? The British weather is known for being predictable.

2. Why have the taps in West Sussex run dry?

3. For what types of people are the high temperatures a big concern?

4. What are ‘tropical nights’, according to the Met Office?

答案

1. True or false? The British weather is known for being predictable. 
False. The British weather is notoriously fickle, which means it is known for being unreliable and unpredictable.

2. Why have the taps in West Sussex run dry?
Because a surge in demand for water has led to a drop in pressure.

3. For what types of people are the high temperatures a big concern?
They are a big concern for the elderly and other vulnerable people.

4. What are ‘tropical nights’, according to the Met Office?
Tropical nights are nights with a minimum of temperature of 20 degrees Celsius. 

資料下載

  • 七年級上、下冊英語詞匯

    3342次下載 點擊下載
  • 八年級上、下冊英語詞匯

    2621次下載 點擊下載
  • 九年級全冊英語單詞表

    4734次下載 點擊下載
  • 中考英語1600個詞匯手冊

    1854次下載 點擊下載
  • 高考英語詞匯必備3500

    1391次下載 點擊下載
  • 新概念英語1-4冊全套教材

    1391次下載 點擊下載
名稱名稱
300次下載

微信掃碼關(guān)注"新東方網(wǎng)"服務(wù)號

回復(fù)""立刻獲?。?

猜你喜歡

  • 聽力
  • 口語
  • 閱讀
  • 娛樂
  • 詞匯
  • 寫作

            新東方英語輔導(dǎo)專區(qū)

            班級名稱 上課地點 上課時間 費用 詳細(xì)

            焦點推薦

            版權(quán)及免責(zé)聲明

            凡本網(wǎng)注明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬新東方教育科技集團(tuán)(含本網(wǎng)和新東方網(wǎng)) 所有,任何媒體、網(wǎng)站或個人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他任何方式復(fù)制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時必須注明"稿件來源:新東方",違者本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            本網(wǎng)未注明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同轉(zhuǎn)載稿的觀點或證實其內(nèi)容的真實性。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的"稿件來源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問題,請作者見稿后在兩周內(nèi)速來電與新東方網(wǎng)聯(lián)系,電話:010-60908555。

            熱搜關(guān)鍵詞