新東方網(wǎng)>BBC>BBC英語(yǔ)教學(xué)>潮流英語(yǔ)>媒體英語(yǔ)>正文

科學(xué)家利用衛(wèi)星圖像統(tǒng)計(jì)非洲大象的數(shù)量 Elephants counted from space for conservation

2021-02-28 19:15

來(lái)源:BBC

作者:

媒體英語(yǔ)

Elephants counted from space for conservation 科學(xué)家利用衛(wèi)星圖像統(tǒng)計(jì)非洲大象的數(shù)量

科學(xué)家們首次利用衛(wèi)星圖像統(tǒng)計(jì)非洲大象的數(shù)量。照片由一顆在地表 600 公里( 372 英里)外軌道上運(yùn)行的地球觀測(cè)衛(wèi)星拍攝。這一突破可以讓人們?cè)跓o(wú)云日里對(duì) 5000 平方公里的大象棲息地進(jìn)行觀測(cè)。

When you first look at it, the image is a series of grey blobs amid a forest of green splotches. But when you study it closely, the picture the researchers are using, taken from space, is of a herd of elephants wandering through the trees.

乍眼一看,這些圖像是綠色斑點(diǎn)狀森林中的一塊塊灰色團(tuán)狀物。但當(dāng)你仔細(xì)觀察后會(huì)發(fā)現(xiàn),研究人員們所使用的這張從太空中拍攝的照片其實(shí)是一群在林間漫步的大象。

The scientists used a series of these images – pictures of one National Park in South Africa, taken by a satellite – to test a new way of monitoring the African elephant population.

科學(xué)家們利用了一系列由衛(wèi)星拍攝的南非一個(gè)國(guó)家公園的圖像,來(lái)測(cè)試一種用于監(jiān)測(cè)非洲大象數(shù)量的新方法。

The laborious task of actually counting the animals was all done via machine learning. By essentially showing a computer dozens of these pictures, the researchers trained it to correctly pick out and count elephants amid trees, rocks and other animals. 

實(shí)際統(tǒng)計(jì)動(dòng)物數(shù)量的艱巨任務(wù)是通過(guò)機(jī)器學(xué)習(xí)算法完成的。實(shí)際上就是通過(guò)向電腦展示幾十張這樣的照片,研究人員訓(xùn)練計(jì)算機(jī)在樹(shù)木、巖石和其它動(dòng)物中正確識(shí)別并清點(diǎn)大象的數(shù)量。 

The scientists say this combination of space-based imaging and artificial intelligence could boost conservation efforts by allowing thousands of square miles of habitat to be surveyed in a single day. 

科學(xué)家們表示,結(jié)合天基成像和人工智能,可以在一天之內(nèi)對(duì)數(shù)千平方英里的大象棲息地進(jìn)行觀測(cè),從而促進(jìn)動(dòng)物保護(hù)工作。

詞匯表

blobs 團(tuán)
splotches 斑點(diǎn),污點(diǎn)
herd (動(dòng)物)群
wandering 游蕩,漫步
satellite 人造衛(wèi)星
monitoring 監(jiān)測(cè)
machine learning 機(jī)器學(xué)習(xí)
combination 結(jié)合,組合
space-based imaging 天基成像
artificial intelligence 人工智能
boost 促進(jìn),推動(dòng)
habitat 棲息地

閱讀理解:請(qǐng)?jiān)谧x完上文后,回答下列問(wèn)題。

1. True or false? The pictures mentioned in the text were taken in a National Park in South Africa.

2. For what purpose did the scientists use the images?

3. How was the task of counting elephants carried out?

4. According to the scientists, what could the combination of space-based imaging and artificial intelligence mean for the future?

答案  

1. True or false? The pictures mentioned in the text were taken in a National Park in South Africa.
False. These pictures were taken from space by a satellite.

2. For what purpose did the scientists use the images?
They used them to test a new way of monitoring the African elephant population.

3. How was the task of counting elephants carried out?
The laborious task of actually counting the animals was all carried out via machine learning.

4. According to the scientists, what could the combination of space-based imaging and artificial intelligence mean for the future?
They say it could boost conservation efforts by allowing thousands of square miles of habitat to be surveyed in a single day. 

資料下載

  • 七年級(jí)上、下冊(cè)英語(yǔ)詞匯

    3342次下載 點(diǎn)擊下載
  • 八年級(jí)上、下冊(cè)英語(yǔ)詞匯

    2621次下載 點(diǎn)擊下載
  • 九年級(jí)全冊(cè)英語(yǔ)單詞表

    4734次下載 點(diǎn)擊下載
  • 中考英語(yǔ)1600個(gè)詞匯手冊(cè)

    1854次下載 點(diǎn)擊下載
  • 高考英語(yǔ)詞匯必備3500

    1391次下載 點(diǎn)擊下載
  • 新概念英語(yǔ)1-4冊(cè)全套教材

    1391次下載 點(diǎn)擊下載
名稱(chēng)名稱(chēng)
300次下載

微信掃碼關(guān)注"新東方網(wǎng)"服務(wù)號(hào)

回復(fù)""立刻獲取!

猜你喜歡

  • 聽(tīng)力
  • 口語(yǔ)
  • 閱讀
  • 娛樂(lè)
  • 詞匯
  • 寫(xiě)作

            新東方英語(yǔ)輔導(dǎo)專(zhuān)區(qū)

            班級(jí)名稱(chēng) 上課地點(diǎn) 上課時(shí)間 費(fèi)用 詳細(xì)

            焦點(diǎn)推薦

            版權(quán)及免責(zé)聲明

            凡本網(wǎng)注明"稿件來(lái)源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬新東方教育科技集團(tuán)(含本網(wǎng)和新東方網(wǎng)) 所有,任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他任何方式復(fù)制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時(shí)必須注明"稿件來(lái)源:新東方",違者本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            本網(wǎng)未注明"稿件來(lái)源:新東方"的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同轉(zhuǎn)載稿的觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的"稿件來(lái)源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。如擅自篡改為"稿件來(lái)源:新東方",本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問(wèn)題,請(qǐng)作者見(jiàn)稿后在兩周內(nèi)速來(lái)電與新東方網(wǎng)聯(lián)系,電話:010-60908555。

            熱搜關(guān)鍵詞