新東方網(wǎng)>BBC>BBC英語教學>潮流英語>媒體英語>正文

研究發(fā)現(xiàn)金星云層太干無法維持生命 Clouds of Venus too dry to support life, study finds

2021-07-25 20:26

來源:BBC

作者:

媒體英語

Clouds of Venus too dry to support life, study finds 研究發(fā)現(xiàn)金星云層太干無法維持生命

英國貝爾法斯特女王大學帶領的一支國際研究團隊認為,由于金星的云層實在太干燥,生命不可能存在于那里。

It’s an audacious idea: the notion that microorganisms could be floating through the atmosphere of Venus. It would be extremely challenging, of course, because we know the planet’s clouds are dominated by corrosive sulphuric acid.

微生物可以漂浮在金星的大氣層間——這是個大膽的想法。當然,任何潛在的微生物都很難在此存活,因為我們知道該行星云層中的主要成分是腐蝕性硫酸。

But the presence of phosphine needs to be explained. This is a gas that on Earth is associated with life – with microbes living in the guts of some animals, such as penguins.

但人們需要對金星大氣層中為什么存在磷化氫作出解釋。在地球上,這種氣體與生命息息相關,與某些動物,比如企鵝腸道內(nèi)的微生物有關。

This new study, however, finds that whatever the source of phosphine, it’s highly unlikely to be microorganisms – because there simply isn’t enough water in the clouds to support them.

然而,這項新的研究發(fā)現(xiàn),無論磷化氫源自何處,都不太可能是微生物,因為云層中根本沒有足夠的水來維持它們的生存。

Those who support the theory that tiny life forms may be floating around Venus, say we still don’t know enough about the atmosphere to rule it out. This knowledge gap could be filled by a flotilla of space probes which have just been approved to visit Venus over the course of the next decade.

那些支持微小生命體可能漂浮在金星周圍這一理論的人認為,我們對金星大氣層的了解還不夠,所以不能排除這種可能性。這個知識空白可以由數(shù)艘太空探測器的觀測結果來填補,這些太空探測器剛剛獲準在未來十年里造訪金星。

詞匯表

audacious 大膽的
microorganisms 微生物
phosphine 磷化氫
guts 腸道
rule out 排除
flotilla 船隊(這里指一組太空探測器)

閱讀理解:請在讀完上文后,回答下列問題。

1. Why would it be challenging for the clouds of Venus to support life?

2. What is the gas phosphine associated with on Earth?

3. Why is the phosphine in Venus’s atmosphere unlikely to be produced by microorganisms?

4. What are being sent to Venus to answer some of the questions about the atmosphere?

答案  

1. Why would it be challenging for the clouds of Venus to support life?
It would be extremely challenging because the planet’s clouds are dominated by corrosive sulphuric acid.

2. What is the gas phosphine associated with on Earth?
Phosphine on Earth is associated with life.

3. Why is the phosphine in Venus’s atmosphere unlikely to be produced by microorganisms?
Because there simply isn’t enough water in the clouds to support them.

4. What are being sent to Venus to answer some of the questions about the atmosphere?
Space probes which have just been approved to visit Venus over the course of the next decade. 

資料下載

  • 七年級上、下冊英語詞匯

    3342次下載 點擊下載
  • 八年級上、下冊英語詞匯

    2621次下載 點擊下載
  • 九年級全冊英語單詞表

    4734次下載 點擊下載
  • 中考英語1600個詞匯手冊

    1854次下載 點擊下載
  • 高考英語詞匯必備3500

    1391次下載 點擊下載
  • 新概念英語1-4冊全套教材

    1391次下載 點擊下載
名稱名稱
300次下載

微信掃碼關注"新東方網(wǎng)"服務號

回復""立刻獲??!

猜你喜歡

  • 聽力
  • 口語
  • 閱讀
  • 娛樂
  • 詞匯
  • 寫作

            新東方英語輔導專區(qū)

            班級名稱 上課地點 上課時間 費用 詳細

            焦點推薦

            版權及免責聲明

            凡本網(wǎng)注明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網(wǎng)和新東方網(wǎng)) 所有,任何媒體、網(wǎng)站或個人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他任何方式復制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時必須注明"稿件來源:新東方",違者本網(wǎng)將依法追究法律責任。

            本網(wǎng)未注明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同轉(zhuǎn)載稿的觀點或證實其內(nèi)容的真實性。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的"稿件來源",并自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網(wǎng)將依法追究法律責任。

            如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權等問題,請作者見稿后在兩周內(nèi)速來電與新東方網(wǎng)聯(lián)系,電話:010-60908555。

            熱搜關鍵詞