新東方網(wǎng)>BBC>BBC英語教學>潮流英語>媒體英語>正文

英國女王登基70周年慶祝安排公布 Queen's Platinum Jubilee: Celebration plans unveiled

2022-02-26 21:19

來源:BBC

作者:

媒體英語

Queen's Platinum Jubilee: Celebration plans unveiled 英國女王登基70周年慶祝安排公布

英國白金漢宮公布了為紀念女王登基而舉辦的一系列70周年(又稱 “白金禧年”)慶祝活動。第一項活動是甜點大賽:選出一款全新的甜點,以慶祝女王在位的周年紀念。

It will be a pudding fit for a queen – or more precisely, for a Queen's Jubilee. In celebration of her 70 years on the throne, Buckingham Palace is asking Britain to get baking.

這將是一款配得上女王的甜點,更準確地說,是適合女王登基周年慶典的甜點。為慶祝女王在位70周年,白金漢宮邀請英國民眾參與烘焙。

It's a nationwide competition to create the Platinum Pudding. The winning creation will be one of the ingredients to be enjoyed during the Platinum Jubilee Bank Holiday weekend.

這是一場面向全國的 “白金” 甜點制作大賽。獲獎作品將在紀念女王登基白金禧年的公休周末作為一道美食供人享用。

On the final day, Sunday the fifth of June, the Big Jubilee Lunch will be staged in communities across the country – that Platinum Pudding will be part of the menu.

在慶?;顒拥淖詈笠惶欤?月5日星期日,“周年慶祝午宴” 將在全國各地社區(qū)舉行,屆時被選出的 “白金” 甜點將登上菜單。

And the Platinum Jubilee Pageant will be staged on the Mall [in London]. From pudding to pageant, the organisers hope it will indeed be a fitting tribute to the Queen's 70 years of service.

除此之外,“白金禧年紀念慶典” 將在倫敦白金漢宮前的林蔭大道舉行。從甜點到慶典,活動組織者希望這會是對女王70年服務的恰如其分的獻禮。

詞匯表

pudding (餐末)甜點
baking 烘焙
creation 創(chuàng)造物,作品
ingredients 原料,食材
staged 舉辦
menu 菜單
pageant 盛大慶典

閱讀理解:請在讀完上文后,回答下列問題。

1. What is the Queen celebrating this year?

2. Who is asking people to 'get baking'?

3. When is the Platinum Pudding meant to be used?

4. Where will the Platinum Jubilee Pageant take place?

答案  

1. What is the Queen celebrating this year?
The Queen is celebrating 70 years on the throne.

2. Who is asking people to 'get baking'?
Buckingham Palace (officials who work there) is asking Britain to get baking.

3. When is the Platinum Pudding meant to be used?
It is supposed to be on the menu for the Big Jubilee Lunch on the fifth of June.

4. Where will the Platinum Jubilee Pageant take place?
The Platinum Jubilee Pageant will be staged on the Mall [in London]. 

資料下載

  • 七年級上、下冊英語詞匯

    3342次下載 點擊下載
  • 八年級上、下冊英語詞匯

    2621次下載 點擊下載
  • 九年級全冊英語單詞表

    4734次下載 點擊下載
  • 中考英語1600個詞匯手冊

    1854次下載 點擊下載
  • 高考英語詞匯必備3500

    1391次下載 點擊下載
  • 新概念英語1-4冊全套教材

    1391次下載 點擊下載
名稱名稱
300次下載

微信掃碼關注"新東方網(wǎng)"服務號

回復""立刻獲取!

猜你喜歡

  • 聽力
  • 口語
  • 閱讀
  • 娛樂
  • 詞匯
  • 寫作

            新東方英語輔導專區(qū)

            班級名稱 上課地點 上課時間 費用 詳細

            焦點推薦

            版權及免責聲明

            凡本網(wǎng)注明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網(wǎng)和新東方網(wǎng)) 所有,任何媒體、網(wǎng)站或個人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權不得轉載、鏈接、轉貼或以其他任何方式復制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時必須注明"稿件來源:新東方",違者本網(wǎng)將依法追究法律責任。

            本網(wǎng)未注明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網(wǎng)轉載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的"稿件來源",并自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網(wǎng)將依法追究法律責任。

            如本網(wǎng)轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿后在兩周內速來電與新東方網(wǎng)聯(lián)系,電話:010-60908555。

            熱搜關鍵詞