新東方網(wǎng)>BBC>BBC英語(yǔ)教學(xué)>潮流英語(yǔ)>媒體英語(yǔ)>正文

英國(guó)24種蝴蝶被列為瀕危物種 Some butterfly species disappearing in the UK

2022-07-04 22:10

來(lái)源:BBC

作者:

媒體英語(yǔ)

Some butterfly species disappearing in the UK 英國(guó)24種蝴蝶被列為瀕危物種

你要是想觀賞生活在英國(guó)的蝴蝶,那可得快點(diǎn)了。英國(guó)蝴蝶保護(hù)協(xié)會(huì)(Butterfly Conservation)的一份報(bào)告警告說(shuō),58種蝴蝶中有24種可能很快就會(huì)從英國(guó)消失。

The modern world is not proving to be kind to our butterflies. The wild grasslands and sunny woodland clearings, where they once fluttered and thrived, have to a large extent been ploughed up or grown over. 

事實(shí)證明,現(xiàn)代世界并沒(méi)有善待蝴蝶。它們?cè)谝吧莸睾完?yáng)光明媚的林中空地上翩翩飛舞、繁衍生息,但這些地方很大程度上已經(jīng)被翻耕或雜草叢生。

Our insatiable demand for food means more fertilisers and pesticides. Of the 58 species of butterflies that breed here, 24 are now on the Red List. That means threatened with dying out altogether.

我們對(duì)糧食永無(wú)止境的需求促使了化肥和殺蟲(chóng)劑的使用。在這類環(huán)境中繁殖的58種蝴蝶中,24種現(xiàn)已列入紅色名錄,該名錄上的蝴蝶面臨滅絕的威脅。

That's five more than when the list was last compiled 11 years ago. Though the overall picture is grim, it's not all bad news. Targeted conservation programmes mean both the high brown fritillary and the large blue butterfly are no longer classified as critically endangered.

被列為 “瀕?!?的蝴蝶種類比11年前最近一次編制這份名錄時(shí)多了五種。盡管整體狀況嚴(yán)峻,但也并不都是壞消息。針對(duì)燦福蛺蝶和大藍(lán)蝶開(kāi)展的保護(hù)計(jì)劃使這兩種蝴蝶均不再被列為 “極度瀕危物種”。

詞匯表

clearings 林中空地
fluttered 撲打翅膀,翩翩飛舞
thrived 繁衍生息
ploughed up 開(kāi)墾成耕地
insatiable 無(wú)法滿足的,永無(wú)止境的
grim 嚴(yán)峻的

閱讀理解:請(qǐng)?jiān)谧x完上文后,回答下列問(wèn)題。

1. What has happened to the habitats where butterflies once thrived?

2. How many of the butterflies that breed in the UK are on a Red List?

3. How many more butterflies are on the Red List than when it was last compiled?

4. Which butterflies are no longer classified as critically endangered?

答案  

1. What has happened to the habitats where butterflies once thrived?
The wild grasslands and sunny woodland clearings have been ploughed up or grown over to a large extent.

2. How many of the butterflies that breed in the UK are on a Red List?
24 of the 58 species of butterflies that breed here are now on the Red List.

3. How many more butterflies are on the Red List than when it was last compiled?
There are five more than when the list was last compiled 11 years ago.

4. Which butterflies are no longer classified as critically endangered?
The high brown fritillary and the large blue butterfly are no longer classified as critically endangered. 

資料下載

  • 七年級(jí)上、下冊(cè)英語(yǔ)詞匯

    3342次下載 點(diǎn)擊下載
  • 八年級(jí)上、下冊(cè)英語(yǔ)詞匯

    2621次下載 點(diǎn)擊下載
  • 九年級(jí)全冊(cè)英語(yǔ)單詞表

    4734次下載 點(diǎn)擊下載
  • 中考英語(yǔ)1600個(gè)詞匯手冊(cè)

    1854次下載 點(diǎn)擊下載
  • 高考英語(yǔ)詞匯必備3500

    1391次下載 點(diǎn)擊下載
  • 新概念英語(yǔ)1-4冊(cè)全套教材

    1391次下載 點(diǎn)擊下載
名稱名稱
300次下載

微信掃碼關(guān)注"新東方網(wǎng)"服務(wù)號(hào)

回復(fù)""立刻獲??!

猜你喜歡

  • 聽(tīng)力
  • 口語(yǔ)
  • 閱讀
  • 娛樂(lè)
  • 詞匯
  • 寫(xiě)作

            新東方英語(yǔ)輔導(dǎo)專區(qū)

            班級(jí)名稱 上課地點(diǎn) 上課時(shí)間 費(fèi)用 詳細(xì)

            焦點(diǎn)推薦

            版權(quán)及免責(zé)聲明

            凡本網(wǎng)注明"稿件來(lái)源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬新東方教育科技集團(tuán)(含本網(wǎng)和新東方網(wǎng)) 所有,任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他任何方式復(fù)制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時(shí)必須注明"稿件來(lái)源:新東方",違者本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            本網(wǎng)未注明"稿件來(lái)源:新東方"的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同轉(zhuǎn)載稿的觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的"稿件來(lái)源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。如擅自篡改為"稿件來(lái)源:新東方",本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問(wèn)題,請(qǐng)作者見(jiàn)稿后在兩周內(nèi)速來(lái)電與新東方網(wǎng)聯(lián)系,電話:010-60908555。

            熱搜關(guān)鍵詞