新東方網(wǎng)>BBC>BBC英語(yǔ)教學(xué)>考試預(yù)備>你問(wèn)我答>正文

用法解析:?jiǎn)卧~詞尾加 s 變新詞

2023-01-20 01:15

來(lái)源:BBC

作者:

你問(wèn)我答

用法解析:?jiǎn)卧~詞尾加 s 變新詞

內(nèi)容簡(jiǎn)介

兩位聽(tīng)眾來(lái)信詢問(wèn)單詞末尾加字母 “s” 后,單詞的含義是否會(huì)發(fā)生變化,如 “mean” 和 “means”。簡(jiǎn)單來(lái)說(shuō):有些規(guī)則名詞變復(fù)數(shù)的方式是加 “s”,單復(fù)數(shù)均指同一類事物。也有些單詞加 “s” 后,并非原詞復(fù)數(shù),雖然兩詞所指的事物不同,但彼此有一定的關(guān)聯(lián)。另有一些詞在加 “s” 后,與原詞所指的事物和使用的語(yǔ)境均無(wú)關(guān)。主持人 Beth 和佳瑩在本期節(jié)目中分析這三類詞語(yǔ)的用法。

歡迎你加入并和我們一起討論英語(yǔ)學(xué)習(xí)的方方面面。請(qǐng)通過(guò)微博 “BBC英語(yǔ)教學(xué)” 或郵件與我們?nèi)〉寐?lián)系。我們的郵箱地址是 questions.chinaelt@bbc.co.uk

文字稿

(關(guān)于臺(tái)詞的備注: 請(qǐng)注意這不是廣播節(jié)目的逐字稿件。本文稿可能沒(méi)有體現(xiàn)錄制、編輯過(guò)程中對(duì)節(jié)目做出的改變。)

Beth
Hello and welcome to Question and Answer of the Week. I'm Beth.

Jiaying
我是佳瑩。我們聽(tīng)一下本期節(jié)目中要回答的問(wèn)題,有兩名聽(tīng)眾都有著類似的疑惑。問(wèn)題如下:

Question
你好,有些單詞加了字母 “s” 就是另外一種意思,不是第三人稱單數(shù),而是像 “mean” 和 “means”,還有 “premise” 和 “premises”。

Beth
Thank you for your questions! It's most common to add an -s to the end of a verb to form third person singular, like 'eat' and 'eats'.

Jiaying
除了 Beth 說(shuō)到的在部分動(dòng)詞變第三人稱單數(shù)時(shí),在詞尾加字母 “s” 的情況以外,我們也在英語(yǔ)名詞后加 “s”,使其變?yōu)閺?fù)數(shù)。比如:?jiǎn)卧~ “tree” 的復(fù)數(shù) “trees”。這里,詞本身的意思沒(méi)有變化。但有時(shí)在單詞后加 “s” 會(huì)改變?cè)~義。

Beth
Yes. Even if it seems like some words have completely different meanings with and without -s, such as 'mean' and 'means', there is usually still a connection between the two words.

Jiaying
通常情況下,在特定詞語(yǔ)末尾加 “s” 后,雖然詞義發(fā)生變化,但兩者的含義是有關(guān)聯(lián)的。

Beth
Let's look at an example – 'wood' and 'woods'. The singular uncountable noun, 'wood', is a natural material that comes from a tree and is used to build or make things, like tables and chairs.

Jiaying
是的,“wood” 指 “木頭”,在末尾加上 “s” 后 “woods” 指 “樹(shù)林”,也就是 “一片比森林小、被樹(shù)木覆蓋的區(qū)域”。

Beth
So, you can see the connection here between the material, 'wood', and a group of trees, 'woods'.

A similar example is 'time' and 'times'. They are both related to 'when'.

Jiaying
沒(méi)錯(cuò)?!癟ime” 指 “時(shí)間,時(shí)間點(diǎn)”,加上 “s” 后,則指 “某事發(fā)生的次數(shù)”?!癟ime” 和 “times” 的意思不同,但都和某事發(fā)生的時(shí)間有關(guān)。來(lái)聽(tīng)一個(gè)使用了 “times(次數(shù))” 的例句。

Example
I have been to Spain three times.
(西班牙我去過(guò)三次。)

Beth
So, again, 'time' and 'times' seem to have a different meaning but they both have a connection to 'when'.

So, Jiaying, we know there are words with or without -s that seem different but do have a connection in meaning.

Jiaying
是的,上面我們講了在詞尾加 “s”,意思發(fā)生改變、但仍有所關(guān)聯(lián)的詞。

接著來(lái)說(shuō)另一類詞。在英語(yǔ)中,一些詞語(yǔ)雖然讀音和拼寫(xiě)相同,但其含義卻不相關(guān),被稱為 “同音同形異義詞”。

Beth
OK. Let's look at an example of that now, with 'premise' and 'premises'.

Jiaying
單數(shù) “premise” 指 “假定,前提”。請(qǐng)聽(tīng)例句。

Example
All investigations within the company were based on the premise that men and women are treated equally.
(公司內(nèi)部的所有調(diào)查都以男女平等為前提。)

Jiaying
在 “premise” 后加 “s”,就變成了名詞復(fù)數(shù) “premises(房屋建筑的廠址,營(yíng)業(yè)場(chǎng)所)”。

Beth
And, it's worth noting that its singular form is 'premise'. But, in everyday English, 'premises', with an -s, is always used. Have a listen to this example.

Example
The New Year party has been held at the same premises for about ten years.
(新年聚會(huì)已經(jīng)有十年都在同一個(gè)場(chǎng)地舉辦。)

Beth
And a similar example can be seen with 'good' and 'goods'.

Jiaying
是的,大多數(shù)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者應(yīng)該都知道,“good” 作形容詞時(shí)的意思是 “好的,令人滿意的”。

“Good” 作名詞加上 “s” 后指 “商品,貨物,私人財(cái)產(chǎn)”。雖然 “goods” 的單數(shù)形式是 “good”,但 “good” 只用于官方文件中,而在口語(yǔ)交流中,基本都使用 “goods” 來(lái)表示 “商品,貨品”。

Beth
That's right. Listen to this example.

Example
Countries want to import high-quality goods for a low price.
(各國(guó)希望以低價(jià)進(jìn)口高質(zhì)量的商品。)

Jiaying
在聽(tīng)眾們的問(wèn)題中還提到了單詞 “mean” 和 “means”。

“Mean” 作形容詞有 “刻薄的” 意思。比如:A bully is mean.(欺負(fù)他人是很刻薄的。)作動(dòng)詞時(shí),“mean” 表示 “某事物的意思是…” 或 “意味著…”。

Beth
But, 'means' with an -s can be used to talk about the way something is done, often in the structure 'as a means of'.

Jiaying
在 “mean” 后面加 “s”,就變成了 “means”,指 “做某件事情的方法、手段”。請(qǐng)聽(tīng)例句。

Example
Some deaf people use sign language as a means of communication.
(一些聾人用手語(yǔ)作為交流手段。)

Beth
So, sometimes words appear to change their meaning when they're followed by an -s. But often there is a connection between them and sometimes they just look and sound the same, but have a different meaning.

Jiaying
好了,謝謝兩位聽(tīng)眾發(fā)來(lái)的問(wèn)題。希望通過(guò)我們的講解和例句,大家對(duì)單詞末尾加 s 后,其含義是否改變有了更深入的理解。

歡迎大家向我們提問(wèn)。你可以通過(guò)我們的微博賬號(hào) “BBC英語(yǔ)教學(xué)” 發(fā)送你的問(wèn)題,也可以將問(wèn)題發(fā)送至:questions.chinaelt@bbc.co.uk

Bye, everyone!

Beth
Bye! 

資料下載

  • 七年級(jí)上、下冊(cè)英語(yǔ)詞匯

    3342次下載 點(diǎn)擊下載
  • 八年級(jí)上、下冊(cè)英語(yǔ)詞匯

    2621次下載 點(diǎn)擊下載
  • 九年級(jí)全冊(cè)英語(yǔ)單詞表

    4734次下載 點(diǎn)擊下載
  • 中考英語(yǔ)1600個(gè)詞匯手冊(cè)

    1854次下載 點(diǎn)擊下載
  • 高考英語(yǔ)詞匯必備3500

    1391次下載 點(diǎn)擊下載
  • 新概念英語(yǔ)1-4冊(cè)全套教材

    1391次下載 點(diǎn)擊下載
名稱名稱
300次下載

微信掃碼關(guān)注"新東方網(wǎng)"服務(wù)號(hào)

回復(fù)""立刻獲??!

猜你喜歡

  • 聽(tīng)力
  • 口語(yǔ)
  • 閱讀
  • 娛樂(lè)
  • 詞匯
  • 寫(xiě)作

            新東方英語(yǔ)輔導(dǎo)專區(qū)

            班級(jí)名稱 上課地點(diǎn) 上課時(shí)間 費(fèi)用 詳細(xì)

            焦點(diǎn)推薦

            版權(quán)及免責(zé)聲明

            凡本網(wǎng)注明"稿件來(lái)源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬新東方教育科技集團(tuán)(含本網(wǎng)和新東方網(wǎng)) 所有,任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他任何方式復(fù)制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時(shí)必須注明"稿件來(lái)源:新東方",違者本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            本網(wǎng)未注明"稿件來(lái)源:新東方"的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同轉(zhuǎn)載稿的觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的"稿件來(lái)源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。如擅自篡改為"稿件來(lái)源:新東方",本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問(wèn)題,請(qǐng)作者見(jiàn)稿后在兩周內(nèi)速來(lái)電與新東方網(wǎng)聯(lián)系,電話:010-60908555。

            熱搜關(guān)鍵詞