6月19日,新東方旗下優(yōu)質(zhì)內(nèi)容出版品牌大愚文化在北京舉辦童書新品發(fā)布會,正式推出Journey to the West兒童英文版《西游記》。
原力英語創(chuàng)始人艾力、新東方雙語學校學術與升學總監(jiān)閆曉哲、新東方大愚文化常務副總裁竇中川、新東方大愚文化童書負責人劉格均等共同出席本次新品童書發(fā)布會。
文化自信:用英語講述中國故事
語言是文化交流、人心相通的重要工具。一直以來,大愚文化出版的童書在遵循語言學習規(guī)律的同時,堅持融入豐富的中外文學藝術和文化生活,致力于幫助廣大少年兒童在輕松的語言學習體驗中開闊視野、領略各國文化之美。發(fā)布會現(xiàn)場,新東方大愚文化常務副總裁竇中川在致辭時談道:“Journey to the West兒童英文版《西游記》是我們積極傳承和弘揚中國優(yōu)秀文化的重要出版實踐?!?/span>
新東方大愚文化常務副總裁竇中川現(xiàn)場致辭
《西游記》作為中國四大名著之一,不僅是中華文化的精粹,更是世界文學的瑰寶。Journey to the West兒童英文版《西游記》用幽默地道、簡潔易懂的英文,結(jié)合精美的插圖和互動式閱讀設計,生動再現(xiàn)了這一經(jīng)典。竇中川進一步談道:“我們期待孩子們通過閱讀這套英文讀物,能用地道英語講述中國故事,同時在不同語言思維的表達中深刻體會這部巨著厚重的文化底蘊,引導孩子們堅定文化自信,成為中外文化交流的使者?!?/span>
進階跳板:助力孩子掌握長篇閱讀能力
隨著全球化進程的不斷深入,如何有效利用國際優(yōu)質(zhì)教育資源,制訂科學的英語學習方案,正成為更多教育企業(yè)思考的問題,而閱讀的作用正不斷凸顯。長篇閱讀是孩子們英語學習的重要里程碑,發(fā)布會現(xiàn)場,幾位嘉賓圍繞“如何邁入英文長篇閱讀”的主題進行了精彩的話題討論。新東方雙語學校學術與升學總監(jiān)閆曉哲談道:“長期的教研過程讓我們意識到,多數(shù)孩子進入長篇閱讀都有不同程度的困難和阻礙,Journey to the West兒童英文版《西游記》則以獨特的興趣導向方式引領孩子們沉浸到英文的世界里,實現(xiàn)從短文本到長篇閱讀的無痛過渡?!?/span>
嘉賓話題分享
原力英語創(chuàng)始人艾力(左)
新東方雙語學校學術與升學總監(jiān)閆曉哲(中)
新東方大愚文化童書負責人劉格均(右)
依托新東方30多年來對于語言學習的理解與沉淀,大愚文化的童書聚焦3至12歲少年兒童“語言學習關鍵期”,以“二語習得”的科學理論為指導,以分級讀物、英文短篇閱讀、章節(jié)書等多種圖書種類為載體,形成了較為完善的少兒英語圖書出版體系,不斷探索兒童獲得外語能力的學習機制。新東方大愚文化童書負責人劉格均介紹道:“此次新發(fā)布的Journey to the West兒童英文版《西游記》扮演著重要的橋梁書角色,在我們自己的中華文化母體包裹下,期待這套讀物成為中國孩子進入英文長篇閱讀的第一套書?!?/span>
Journey to the West兒童英文版《西游記》現(xiàn)場產(chǎn)品介紹
堅守初心:整合國際資源持續(xù)打造精品
據(jù)介紹,本次推出的新書內(nèi)容來自備受中國家庭歡迎的線上英語動畫圖書館Little Fox,由大愚文化獨家引進,包含108冊彩頁章節(jié)故事以及豐富的配套動畫短片和音頻資源,為孩子們帶來耳目一新的名著閱讀與英語學習新體驗。
同時, Journey to the West兒童英文版《西游記》在Little Fox平臺的播放量已超千萬,廣受國內(nèi)外家庭認可。發(fā)布會嘉賓熊思女士表示:“我家孩子是這套書的鐵粉,品中國古典名著,學地道純正英語,感謝新東方大愚文化將這么好的內(nèi)容引進國內(nèi)。”
現(xiàn)場嘉賓合影
秉承新東方“終身學習 全球視野 獨立人格 社會責任”的核心教育理念,大愚文化童書未來將更積極地挖掘國內(nèi)外優(yōu)質(zhì)資源,將出版與教育融合,幫助廣大少年兒童在閱讀中提升英文能力的同時,發(fā)展綜合素養(yǎng),培養(yǎng)家國情懷,助力祖國的花朵成為支撐國家未來發(fā)展的新生力量。