新東方網(wǎng)>BBC>BBC英語教學(xué)>潮流英語>媒體英語>正文

英格蘭大學(xué)質(zhì)量欠佳的專業(yè)課程或被限制招生人數(shù) Poor quality university courses face limits on student numbers in England

2023-08-21 15:58

來源:BBC

作者:

媒體英語

Poor quality university courses face limits on student numbers in England 英格蘭大學(xué)質(zhì)量欠佳的專業(yè)課程或被限制招生人數(shù)

在政府的新計(jì)劃下,英格蘭的大學(xué)里開設(shè)的質(zhì)量欠佳的專業(yè)課程可能被限制招募學(xué)生。英國政府表示,這類無法為學(xué)生提供 “令人滿意的結(jié)果” 的課程包括輟學(xué)率高和學(xué)生就業(yè)率低的課程。

These plans would see the Office for Students asked to limit the number of students universities could take on courses that had high dropout rates or did not lead to good jobs. The regulator already has the power to investigate and sanction universities if degrees fall below set minimum performance thresholds. These include 75% of students completing the course and 60% going on to further study or professional work within 15 months of graduating.

在這些計(jì)劃下,英國學(xué)生事務(wù)辦公室將被要求限制各大學(xué)提供的輟學(xué)率高或沒能幫助畢業(yè)生找到好工作的專業(yè)課程可招收的學(xué)生人數(shù)。該監(jiān)管機(jī)構(gòu)已有權(quán)在學(xué)位課程的效果低于他們設(shè)定的最低表現(xiàn)閾值的情況下對大學(xué)進(jìn)行調(diào)查和處罰。該閾值標(biāo)準(zhǔn)包括最少有75%的學(xué)生完成課程,以及至少60%的學(xué)生在畢業(yè)后的一年零三個(gè)月內(nèi)繼續(xù)學(xué)習(xí)深造或找到高技能工作。

Rishi Sunak said too many young people were being sold a false dream. Labour's shadow education secretary Bridget Phillipson said the announcement was an attack on the aspirations of young people and the Liberal Democrats said it would make it harder for young people from disadvantaged backgrounds to go on to further study.

英國首相里?!ぬK納克表示,之前有太多年輕人在為不切實(shí)際的期望買單。工黨的影子內(nèi)閣教育部首席秘書布里奇特·菲利普森認(rèn)為這項(xiàng)公告是對年輕人的理想抱負(fù)的攻擊,而自由民主黨則稱這一舉措會(huì)讓出身貧困的年輕人更難接受到高等教育。

Universities UK said, for the large majority of students, university was a great investment and warned any measures must be targeted and proportionate.

英國大學(xué)組織表示,對于絕大多數(shù)學(xué)生來說,上大學(xué)是很有效的投資。他們警告任何舉措都應(yīng)具有針對性,并確保影響到的對象比例適當(dāng)。

詞匯表

dropout rates 輟學(xué)率
regulator 監(jiān)管機(jī)構(gòu),進(jìn)行官方調(diào)控的部門
sanction 處罰,制裁
performance thresholds 表現(xiàn)閾值,績效的臨界值
a false dream 不真實(shí)的夢,不切實(shí)際的期望
aspirations 抱負(fù),志向
disadvantaged backgrounds 貧困背景出身
measures 舉措,措施
proportionate 成比例的,相稱的

閱讀理解:請?jiān)谧x完上文后,回答下列問題。

1. On which courses might the Office for Students be asked to limit students?

2. True or False? The minimum performance threshold for students completing the course is 60%.

3. What did Bridget Phillipson say about the announcement?

4. How did Universities UK describe university for the large majority of students?

答案

1. On which courses might the Office for Students be asked to limit students?

These plans would see the Office for Students asked to limit the number of students on courses that had high dropout rates or did not lead to good jobs.

2. True or False? The minimum performance threshold for students completing the course is 60%.

False. The minimum performance thresholds include 75% of students completing the course.

3. What did Bridget Phillipson say about the announcement?

Bridget Phillipson said the announcement was an attack on the aspirations of young people.

4. How did Universities UK describe university for the large majority of students?

Universities UK said, for the large majority of students, university was a great investment. 

資料下載

  • 七年級上、下冊英語詞匯

    3342次下載 點(diǎn)擊下載
  • 八年級上、下冊英語詞匯

    2621次下載 點(diǎn)擊下載
  • 九年級全冊英語單詞表

    4734次下載 點(diǎn)擊下載
  • 中考英語1600個(gè)詞匯手冊

    1854次下載 點(diǎn)擊下載
  • 高考英語詞匯必備3500

    1391次下載 點(diǎn)擊下載
  • 新概念英語1-4冊全套教材

    1391次下載 點(diǎn)擊下載
名稱名稱
300次下載

微信掃碼關(guān)注"新東方網(wǎng)"服務(wù)號

回復(fù)""立刻獲??!

猜你喜歡

  • 聽力
  • 口語
  • 閱讀
  • 娛樂
  • 詞匯
  • 寫作

            新東方英語輔導(dǎo)專區(qū)

            班級名稱 上課地點(diǎn) 上課時(shí)間 費(fèi)用 詳細(xì)

            焦點(diǎn)推薦

            版權(quán)及免責(zé)聲明

            凡本網(wǎng)注明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬新東方教育科技集團(tuán)(含本網(wǎng)和新東方網(wǎng)) 所有,任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他任何方式復(fù)制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時(shí)必須注明"稿件來源:新東方",違者本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            本網(wǎng)未注明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同轉(zhuǎn)載稿的觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的"稿件來源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問題,請作者見稿后在兩周內(nèi)速來電與新東方網(wǎng)聯(lián)系,電話:010-60908555。

            熱搜關(guān)鍵詞